Banda MS de Sergio Lizárraga - Tal Vez Mañana - перевод текста песни на немецкий

Tal Vez Mañana - Banda Sinaloense MS de Sergio Lizárragaперевод на немецкий




Tal Vez Mañana
Vielleicht Morgen
Banda ms
Banda MS
Te vas a ir aya no eches pues
Du wirst gehen, also schau nicht
Tu vista atras
zurück.
Ve busca tu felicidad sin recordarme
Geh, such dein Glück, ohne dich an mich zu erinnern.
No pienses que el cariño que tu estas dejando
Denk nicht, dass die Zuneigung, die du zurücklässt,
Se va a morir nada mas por tu desengaño
einfach wegen deiner Enttäuschung sterben wird.
Aunque en mi pecho el corazon se haga pedazos
Auch wenn in meiner Brust das Herz in Stücke bricht,
No llorare ninguna lagrima por ti
werde ich keine einzige Träne um dich weinen.
No dejare que el sentimiento me traicione
Ich werde nicht zulassen, dass das Gefühl mich verrät.
Talvez mañana al despertar yo te perdine
Vielleicht morgen, wenn ich aufwache, vergebe ich dir.
Pero a mi orgullo no le ha llegado su fin
Aber mein Stolz ist noch nicht am Ende.
Pero te vas a arrepentir
Aber du wirst es bereuen,
Porque tu pienzas que perdi
denn du denkst, ich hätte verloren,
Mas yo gane
aber ich habe gewonnen.
Talvaz mañana con mi suerte encontrare
Vielleicht morgen werde ich mit meinem Glück finden
Otra razon para existir
einen anderen Grund zu existieren
Y otra mujer
und eine andere Frau.
Y que me la traigan compa javier...
Und man soll sie mir bringen, Kumpel Javier...
Porque si voy por ella alla me quedo
Denn wenn ich sie dort hole, bleibe ich dort,
Verda de dios
bei Gott.
Frente a esta copa de licor yo te lo juro
Vor diesem Glas Likör schwöre ich es dir:
No llorare ninguna lagrima por ti
Ich werde keine einzige Träne um dich weinen.
Me estan matando aquellas ancias de buscarte
Diese Sehnsucht, dich zu suchen, bringt mich um.
Casi me implora el corazon valla a rogarte
Fast fleht mein Herz mich an, zu dir zu gehen und dich anzuflehen.
Pero a mi orgullo no le ha llegado su fin
Aber mein Stolz ist noch nicht am Ende.
Pero te vas a arrepentir
Aber du wirst es bereuen,
Porque tu pienzas que perdi
denn du denkst, ich hätte verloren,
Mas yo gane
aber ich habe gewonnen.
Talvaz mañana con mi suerte encontrare
Vielleicht morgen werde ich mit meinem Glück finden
Otra razon para existir
einen anderen Grund zu existieren
Y otra mujer
und eine andere Frau.





Авторы: Oswaldo Silva Carreón


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.