Текст и перевод песни Banda MS de Sergio Lizárraga - Te Equivocas
Te Equivocas
Ты ошибаешься
Dices
que
me
falta
cariño
Ты
говоришь,
что
мне
не
хватает
нежности
Que
ya
no
soy
el
mismo,
que
me
falta
decirte
Что
я
уже
не
тот,
что
не
говорю
тебе
Palabras
que
reanimen
tus
ganas,
para
estar
a
mí
lado
Слов,
которые
вновь
пробудят
твое
желание
быть
рядом
со
мной
Y
que
bien
hagan
sentirte
И
заставят
тебя
почувствовать
себя
хорошо
De
un
tiempo
pa'
acá
soy
más
frío
С
недавних
пор
я
стал
холоднее
Más
frío
que
un
tempano
de
hielo
Холоднее,
чем
ледяная
глыба
Que
ya
no
soy
el
que
conociste
Что
я
уже
не
тот,
кого
ты
знала
¡Que
ya
no
te
quiero!
Что
я
тебя
больше
не
люблю!
¡Pues
te
equivocas!
Но
ты
ошибаешься!
Pues
yo
te
quiero
mucho
más
que
ayer
Ведь
я
люблю
тебя
намного
больше,
чем
вчера
Más
que
mañana
y
que
pasado
Больше,
чем
завтра
и
послезавтра
Si
hasta
te
quiero
por
adelantado
Да,
я
даже
люблю
тебя
наперед
¡Y
te
equivocas!
И
ты
ошибаешься!
¡Porqué
tú
para
mí
lo
eres
todo!
Потому
что
ты
для
меня
- все!
Lo
mejor
que
la
vida
me
ha
dado
Самое
лучшее,
что
дала
мне
жизнь
¡Discúlpame,
si
en
algo
te
he
fallado!
Извини,
если
я
в
чем-то
тебя
подвел!
Solo
hay
un
detalle,
que
yo
te
quiero
a
mi
modo
Просто
есть
одна
вещь:
я
люблю
тебя
по-своему
Dices
que
si
esto
continua,
con
la
misma
frecuencia
Ты
говоришь,
что
если
все
так
и
будет
продолжаться
в
том
же
духе
Tendrás
que
abandonarme
Тебе
придется
оставить
меня
¡Según
tú,
que
yo
tengo
un
amante!
По-твоему,
у
меня
любовник!
¿Quién
te
dijo
tal
cosa?
Кто
сказал
тебе
такую
чушь?
¡Hazme
el
favor
de
informarme!
Будь
добра,
сообщи
мне!
Ya
deja
tus
celos
y
todas
Хватит
тебе
ревновать
и
всяких
Tus
necias
inseguridades
Глупых
подозрений
Y
todo
lo
malo
que
te
digan
И
все
плохое,
что
тебе
говорят
¡Son
puras
falsedades!
- сплошная
ложь!
¡Pues
te
equivocas!
Но
ты
ошибаешься!
Pues
yo
te
quiero
mucho
más
que
ayer
Ведь
я
люблю
тебя
намного
больше,
чем
вчера
Más
que
mañana
y
que
pasado
Больше,
чем
завтра
и
послезавтра
Si
hasta
te
quiero
por
adelantado
Да,
я
даже
люблю
тебя
наперед
¡Y
te
equivocas!
И
ты
ошибаешься!
¡Porqué
tú
para
mí
lo
eres
todo!
Потому
что
ты
для
меня
- все!
Lo
mejor
que
la
vida
me
ha
dado
Самое
лучшее,
что
дала
мне
жизнь
¡Discúlpame,
si
en
algo
te
he
fallado!
Извини,
если
я
в
чем-то
тебя
подвел!
Solo
hay
un
detalle,
que
yo
te
quiero
a
mi
modo
Просто
есть
одна
вещь:
я
люблю
тебя
по-своему
¡Pues
te
equivocas!
Но
ты
ошибаешься!
Pues
yo
te
quiero
mucho
más
que
ayer
Ведь
я
люблю
тебя
намного
больше,
чем
вчера
Más
que
mañana
y
que
pasado
Больше,
чем
завтра
и
послезавтра
Si
hasta
te
quiero
por
adelantado
Да,
я
даже
люблю
тебя
наперед
¡Y
te
equivocas!
И
ты
ошибаешься!
¡Porqué
tú
para
mí
lo
eres
todo!
Потому
что
ты
для
меня
- все!
Lo
mejor
que
la
vida
me
ha
dado
Самое
лучшее,
что
дала
мне
жизнь
¡Discúlpame,
si
en
algo
te
he
fallado!
Извини,
если
я
в
чем-то
тебя
подвел!
Solo
hay
un
detalle,
que
yo
te
quiero
a
mi
modo
Просто
есть
одна
вещь:
я
люблю
тебя
по-своему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Gonzalez Ledezma, Carlos Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.