Banda MS de Sergio Lizárraga - Tengo Que Colgar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda MS de Sergio Lizárraga - Tengo Que Colgar




Tengo Que Colgar
Я должен повесить трубку
¿Bueno?
Здравствуйте?
Yo creo que hasta aquí la vamos a dejar
Я думаю, что здесь мы и закончим
Hubiera preferido decirlo en persona
Я бы предпочел сказать это лично
Es que supe algunas cosas que no me gustaron
Но я узнал кое-что, что мне не понравилось
No entraré en detalles, sabes de qué hablo
Я не буду вдаваться в подробности, вы знаете, о чем я говорю
¿Por qué eres así?
Почему ты так?
¿Por qué eres así?
Почему ты так?
No te deseo mal de corazón te digo
Я не желаю тебе зла, от всей души говорю
Deseo que seas feliz aunque no sea conmigo
Я желаю тебе счастья, даже если не со мной
No sabes el desorden que me has provocado
Ты не представляешь, какой беспорядок ты устроил
Cuando al fín logré tener acomodado
Когда я наконец-то смог привести в порядок
Todo mi interior
Весь свой внутренний мир
¿De qué me sirvió?
К чему это привело?
Yo no merezco ser segunda opción de nadie
Я не заслуживаю быть запасным вариантом
De todo esto, aquí yo soy el responsable
За все это я несу ответственность
Por no preguntar antes de empezar
За то, что не спросил до того, как начать
Y que a veces, nada sale cómo uno quiere
И я знаю, что иногда все идет не так, как хотелось бы
No pasa nada, aquí ninguno de los dos se muere
Ничего страшного, никто из нас не умрет
Me vas a olvidar, te voy a olvidar
Ты забудешь меня, я забуду тебя
Y si al principio hubieras dicho la verdad
Если бы ты изначально сказал правду
No me hubiera enamorado, yo también jugar
Я бы не влюбился, я тоже умею играть
Suerte en todo
Желаю удачи во всем
Tengo que colgar
Я должен повесить трубку
Yo no merezco ser segunda opción de nadie
Я не заслуживаю быть запасным вариантом
De todo esto, aquí yo soy el responsable
За все это я несу ответственность
Por no preguntar antes de empezar
За то, что не спросил до того, как начать
Y que a veces, nada sale cómo uno quiere
И я знаю, что иногда все идет не так, как хотелось бы
No pasa nada, aquí ninguno de los dos se muere
Ничего страшного, никто из нас не умрет
Me vas a olvidar, te voy a olvidar
Ты забудешь меня, я забуду тебя
Y si al principio hubieras dicho la verdad
Если бы ты изначально сказал правду
No me hubiera enamorado, yo también jugar
Я бы не влюбился, я тоже умею играть
(Bueno pues)
(Ну ладно)
Suerte en todo
Желаю удачи во всем
Tengo que colgar
Я должен повесить трубку





Авторы: Edén Muñoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.