Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Mujer Como Tú - Ranchera
Eine Frau wie du - Ranchera
Como
quisiera
encontrar
una
mujer
como
tú
Wie
sehr
wünschte
ich,
eine
Frau
wie
dich
zu
finden
Que
para
siempre
sea
mía
Die
für
immer
mein
wäre
Ya
me
cansé
de
rogar
Ich
bin
es
müde
zu
flehen
Y
no
he
podido
encontrar
el
gran
amor
de
mi
vida
Und
ich
konnte
die
große
Liebe
meines
Lebens
nicht
finden
De
las
que
antes
yo
adoré
Von
denen,
die
ich
früher
verehrte
No
encontré
lo
que
se
soñé
porque
todo
era
mentira
Fand
ich
nicht,
was
ich
erträumte,
denn
alles
war
eine
Lüge
Y
aquí
estoy
con
mi
dolor,
solo
y
triste
y
sin
amor
Und
hier
bin
ich
mit
meinem
Schmerz,
allein
und
traurig
und
ohne
Liebe
Y
con
mi
cama
vacía
Und
mit
meinem
leeren
Bett
Cuánto
diera
por
tener
una
mujer
como
tú
Wie
viel
gäbe
ich
dafür,
eine
Frau
wie
dich
zu
haben
Que
me
acompañe
en
mi
cama
Die
mich
in
meinem
Bett
begleitet
En
mi
triste
soledad
me
da
ganas
de
llorar
In
meiner
traurigen
Einsamkeit
möchte
ich
weinen
Pero
me
aguanto
las
ganas
Aber
ich
halte
mich
zurück
Tal
vez
yo
sea
la
razón
de
mi
pobre
situación
Vielleicht
bin
ich
der
Grund
für
meine
armselige
Situation
Y
de
está
vida
sin
gloria
Und
für
dieses
Leben
ohne
Ruhm
Pero
no
es
fácil
de
hallar
una
mujer
como
tú
Aber
es
ist
nicht
leicht,
eine
Frau
wie
dich
zu
finden
Cada
quien
tiene
su
historia
Jeder
hat
seine
Geschichte
(Y
aquí
te
sigo
esperando
mija)
(Und
hier
warte
ich
weiter
auf
dich,
meine
Liebe)
(Pero
con
Banda
MS)
(Aber
mit
Banda
MS)
Cuánto
diera
por
tener
una
mujer
como
tú
Wie
viel
gäbe
ich
dafür,
eine
Frau
wie
dich
zu
haben
Que
me
acompañe
en
mi
cama
Die
mich
in
meinem
Bett
begleitet
En
mi
triste
soledad
me
da
ganas
de
llorar
In
meiner
traurigen
Einsamkeit
möchte
ich
weinen
Pero
me
aguanto
las
ganas
Aber
ich
halte
mich
zurück
Tal
vez
yo
sea
la
razón
de
mi
pobre
situación
Vielleicht
bin
ich
der
Grund
für
meine
armselige
Situation
Y
de
está
vida
sin
gloria
Und
für
dieses
Leben
ohne
Ruhm
Pero
no
es
fácil
de
hallar
una
mujer
como
tú
Aber
es
ist
nicht
leicht,
eine
Frau
wie
dich
zu
finden
Cada
quien
tiene
su
historia
Jeder
hat
seine
Geschichte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Segundo Morales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.