Banda Tierra Sagrada - El Indio Enamorado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Tierra Sagrada - El Indio Enamorado




El Indio Enamorado
Влюбленный индеец
Y esta se va San Marcos, Sinaloa, compadre Poggio
И эта песня для Сан-Маркос, Синалоа, кум Поджио
Se llama 'El Indio Enamorado'
Называется "Влюбленный индеец"
Y es la Tierra Sagrada, viejo dice
И это Священная Земля, старик говорит
Ja-jay qué rolón, mi compa César
Ха-ха, какой крутой трек, мой друг Сесар
Ahí le va compadre, arriba Morelos, viejillo
Вот так, кум, выше голову, Морелос, старина
Y arriba Vaquerías, Jalisco, compa Lalo
И выше голову, Вакериас, Халиско, кум Лало
Y Guasave, Sinaloa, mi compa
И Гуасаве, Синалоа, мой друг
Pa' que se ponga a pensar, compadre
Чтобы задуматься, кум
Saludcita, viejón dice
За ваше здоровье, старик говорит
Por las calles de ese pueblo me paseo
По улицам этого города я брожу,
A ver si veo un minuto a esa mujer
Чтобы увидеть тебя хоть на минуту, милая.
Porque de ella anda el indio enamorado
Ведь индеец в тебя влюблен,
Y muy triste porque no la he vuelto a ver
И очень грустит, потому что тебя не видел.
De esos ojos yo quisiera una mirada
Твоих глаз я ищу взгляда,
Y esa boca que me muero por besar
Твои губы я мечтаю целовать.
Ver sus brazos, enredándose en mi cuello
Видеть твои руки, обвивающие мою шею,
De mi mente, yo no la puedo arrancar
Из головы тебя не могу я выбросить.
Si esta noche no pudiera hablar con ella
Если этой ночью не смогу с тобой поговорить,
Y mañana tampoco la vuelvo a ver
И завтра тебя не увижу,
No hay remedio, yo me estoy volviendo loco
Нет спасения, я схожу с ума,
Y ya loco no qué va a suceder
А что будет, когда я сойду с ума, не знаю.
De esos ojos yo quisiera una mirada
Твоих глаз я ищу взгляда,
Y esa boca que me muero por besar
Твои губы я мечтаю целовать.
Ver sus brazos enredándose en mi cuello
Видеть твои руки, обвивающие мою шею,
De mi mente yo no la puedo arrancar
Из головы тебя не могу я выбросить.
Si esta noche no pudiera hablar con ella
Если этой ночью не смогу с тобой поговорить,
Y mañana tampoco la vuelvo a ver
И завтра тебя не увижу,
No hay remedio yo me estoy volviendo loco
Нет спасения, я схожу с ума,
Y ya loco no qué va a suceder
А что будет, когда я сойду с ума, не знаю.





Авторы: Serapio Ramírez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.