Banda Tierra Sagrada - El Niño de la Tuna - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Tierra Sagrada - El Niño de la Tuna




El Niño de la Tuna
The Boy of the Tuna
Cuando nacio pregunto la partera le dijo
When he was born, the midwife asked him
Como le van a poner
What are you going to call him?
Por apellido el sera Guzman Loera
His last name will be Guzman Loera
Y se llamara Juaquin
And his name will be Joaquin
De niño vendio naranjas aya por la sierra
As a child, he sold oranges in the mountains
Nomas pa poder comer
Just so he could eat
Nunca se averguensa de eso
He is never ashamed of that
Alcontrario lo dice que fue un orgullo pa el
On the contrary, he says it was a source of pride for him
Pa los que no saben quien es Guzman Loera
For those who don't know who Guzman Loera is
Congusto les voy hablar
I'll gladly tell you
Apoyado por el Mayo por Nacho y Juanito
Supported by El Mayo, Nacho and Juanito,
Y amigos que andan por ay
And friends who are out there
El forma parte del cartel
He is part of the cartel
Mas fuerte que existe
That is stronger than anything out there
Esde puro culiacan
He is from Culiacan
Trai la camisa bien puesta orgulloso lo dice
He wears his shirt with pride and says,
Yo soy el Chapo Guzman
I am El Chapo Guzman
Mis hijos son mi alegria tambien mi tristesa
My children are my joy and my sadness
Edgar te voy a extrañar
Edgar, I'm going to miss you so much
Fuistes de mi gran confiansa mi mano derecha
You were my most trusted man, my right hand
Fuistes un cHAPITO Guzman
You were a real Guzman
Ivan Archidaldo estoy deveras orgulloso
Ivan Archidaldo, I am so proud
De que tu seas un Guzman
That you are a Guzman
Tambien a tu hermano Alfredo saben que los quiero
And to your brother Alfredo, know that I love you both
Dios me los a de cuidar
May God protect you
Aunque no soy tan grandote
Even though I'm not that big
Mas bien soy chapito
In fact, I'm short
Muy pocos me ande llegar
Very few can reach me
Soy bravo ya por erencia tambien soy amigo
I'm brave by inheritance, I'm also a friend
Asi somos los Guzman
That's how we Guzmans are
Un saludo pa mi gente de Badiraguato
A greeting to my people in Badiraguato
Y tambien de Culiacan
And also in Culiacan
Rancho de jesus maria yo nunca te olvido
Rancho de Jesus Maria, I will never forget you
Conmigo te e de llevar
I will take you with me





Авторы: Carlos Aguirre Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.