Текст и перевод песни Banda Tierra Sagrada - En los Puritos Huesos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En los Puritos Huesos
Только Кости
Sale
pa'l
compadre,
vamos
a
continuar
con
más
música
Привет,
дружище,
продолжим
с
музыкой
Desde
aquí,
desde
la
finca
El
Mazatlán,
Sinaloa
Прямо
отсюда,
с
ранчо
Эль-Масатлан,
Синалоа
Para
toda
nuestra
racita
que
está
pisteando
Для
всех
наших
ребят,
кто
выпивает
Que
se
la
está
pasando
a
gusto
Кто
хорошо
проводит
время
Que
nos
están
mirando
a
través
de
las
redes
sociales
Кто
смотрит
нас
через
социальные
сети
De
los
éxitos
de
regional
mexicano
Хиты
региональной
мексиканской
музыки
Esto
lleva
por
nombre
"En
los
puritos
huesos"
Эта
песня
называется
"Только
Кости"
Y
dice,
maestro,
¡vámonos!
И
говорит,
маэстро,
поехали!
(Ja,
ja,
¡ay,
amorcito!)
¡au,
ahí
va!
(Ха,
ха,
о,
моя
любовь!)
Ау,
вот
так!
Ay,
chiquitita,
¡qué
chulada,
ya!
Ах,
малышка,
какая
прелесть,
да!
Saludete
pa'
toda
la
raza
de
Guasave
Привет
всей
братве
из
Гуасаве
De
Culiacán,
Sinaloa
Из
Кульякана,
Синалоа
Azatlán,
esto
es
Tierra
Sagrada
Асатлан,
это
Tierra
Sagrada
¡Ahí
te
va,
chiquilla!
Вот
тебе,
малышка!
Me
perdonas,
mi
amor
Прости
меня,
любимая,
Por
decirte
la
verdad
a
quemarropa
За
то,
что
говорю
тебе
правду
в
лоб
Pero
ya
me
cansé
Но
я
устал
De
esperarme
a
que
dejes
a
ese
idiota
Ждать,
когда
ты
бросишь
этого
идиота
Soy
tu
amante,
lo
sé,
te
conocí
casada
Я
твой
любовник,
я
знаю,
я
познакомился
с
тобой,
когда
ты
была
замужем
Pero
eso
no
me
impide
sentir
celos
y
rabia
Но
это
не
мешает
мне
ревновать
и
злиться
Es
que
quiero
tener
Потому
что
я
хочу
иметь
Tus
besos,
tu
calor,
sin
despedidas
Твои
поцелуи,
твое
тепло,
без
прощаний
Quiero
tu
libertad
Хочу
твоей
свободы
Para
ya
no
mirarnos
a
escondidas
Чтобы
нам
больше
не
встречаться
тайком
Quiero
hacerte
el
amor
como
me
venga
en
gana
Хочу
заниматься
с
тобой
любовью,
как
мне
вздумается
En
la
sala
o
en
la
ducha
o
en
lo
ancho
de
mi
cama
В
гостиной,
в
душе
или
на
моей
широкой
кровати
Y
gastarnos
mil
noches
en
caricias
y
besos
И
провести
тысячи
ночей
в
ласках
и
поцелуях
No
importa
que
me
dejes
en
los
puritos
huesos
Неважно,
что
от
меня
останутся
только
кости
No
le
hace,
que
nos
dejen
a
los
puritos
huesos
Неважно,
пусть
от
нас
останутся
только
кости
Así
es
lo
que
nos
gusta,
chiquitita
Нам
это
нравится,
малышка
¡Qué
chulada,
compadre!
Какая
прелесть,
дружище!
Para
todas
ustedes
con
cariño
Для
всех
вас
с
любовью
La
Tierra
Sagrada,
oiga
(¡ahí
te
va!)
Tierra
Sagrada,
слушайте
(вот
тебе!)
Y
échele
macizo
de
una,
esta
noche,
¡au!
И
давай
по
полной
этой
ночью,
ау!
Ahí
te
va,
vieja
mula
Вот
тебе,
старая
мула
Arriba,
compadre,
Sinaloa
Вперед,
дружище,
Синалоа
Es
que
quiero
tener
Потому
что
я
хочу
иметь
Tus
besos,
tu
calor,
sin
despedidas
Твои
поцелуи,
твое
тепло,
без
прощаний
Quiero
tu
libertad
Хочу
твоей
свободы
Para
ya
no
mirarnos
a
escondidas
Чтобы
нам
больше
не
встречаться
тайком
Quiero
hacerte
el
amor
como
me
venga
en
gana
Хочу
заниматься
с
тобой
любовью,
как
мне
вздумается
En
la
sala
o
en
la
ducha
o
en
lo
ancho
de
mi
cama
В
гостиной,
в
душе
или
на
моей
широкой
кровати
Y
gastarnos
mil
noches
en
caricias
y
besos
И
провести
тысячи
ночей
в
ласках
и
поцелуях
No
importa
que
me
dejes
en
los
puritos
huesos
Неважно,
что
от
меня
останутся
только
кости
Y
gastarnos
mil
noches
en
caricias
y
besos
И
провести
тысячи
ночей
в
ласках
и
поцелуях
No
importa
que
me
dejes
en
los
puritos
huesos
Неважно,
что
от
меня
останутся
только
кости
Y
esta
canción,
compadre
И
эта
песня,
дружище,
Se
va
hasta
Mazatlán,
Sinaloa
Достигает
Масатлана,
Синалоа
Pa'
la
raza
de
Rosario,
la
raza
de
Concordia
Для
ребят
из
Росарио,
ребят
из
Конкордии
Y
todos
sus
alrededores
И
всех
их
окрестностей
Disfruten
mucho
Наслаждайтесь
Este
tema,
en
esta
noche,
compadre.
Esto
es
Этой
песней,
этой
ночью,
дружище.
Это
Tierra
Sagrada
Tierra
Sagrada
Pa'
toda
la
gente
de
San
Gabriel,
Jalisco,
compadrito
Для
всех
людей
из
Сан-Габриэль,
Халиско,
дружище
Puro
paisano,
dice
Только
земляки,
говорят
"En
los
puritos
huesos",
esto
es
Tierra
Sagrada
"Только
Кости",
это
Tierra
Sagrada
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teofilo Villa
Альбом
Ajeno
дата релиза
10-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.