Banda Tierra Sagrada - No Me Fue Muy Bien Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Tierra Sagrada - No Me Fue Muy Bien Contigo




No Me Fue Muy Bien Contigo
Мне с тобой не очень повезло
Era poca cosa lo que me ofreciste
Ты мало что мне предложила,
Es lo mismo si te quedas o te vas
Всё равно, останешься ты или уйдешь.
Si teniéndote conmigo estas ausente
Если ты со мной, но отсутствуешь душой,
Si no estás serás muy fácil de olvidar
Если ты уйдешь, тебя будет легко забыть.
No la pienses, si quieres irte, vete
Не думай, если хочешь уйти уходи,
Que yo no me voy a morir
Я не умру от этого.
Es más, creo que va a ser mejor
Более того, думаю, будет даже лучше,
Si dejas disponible una vacante para un nuevo amor
Если освободится место для новой любви.
No me fue muy bien contigo
Мне с тобой не очень повезло,
No fuiste lo que yo esperaba
Ты оказалась не такой, какой я тебя представлял.
De nada te parecía
Тебе во мне ничего не нравилось,
Y todo te ponía de malas
И всё тебя раздражало.
Aquí el problema fuiste
Проблема здесь в тебе,
Yo le echaba ganas
Я же старался.
No me fue muy bien contigo
Мне с тобой не очень повезло,
Qué bueno que quieras marcharte
Хорошо, что ты хочешь уйти.
Por fin nos pusimos de acuerdo
Наконец-то мы пришли к согласию,
Aquí no habrá segunda parte
Продолжения не будет.
Si habías pensado en terminar
Если ты думала о расставании,
¿Por qué no lo dijiste antes?
Почему ты не сказала об этом раньше?
Y esto es Tierra Sagrada
И это Tierra Sagrada.
No me fue muy bien contigo
Мне с тобой не очень повезло,
No fuiste lo que yo esperaba
Ты оказалась не такой, какой я тебя представлял.
De nada te parecía
Тебе во мне ничего не нравилось,
Y todo te ponía de malas
И всё тебя раздражало.
Aquí el problema fuiste
Проблема здесь в тебе,
Yo le echaba ganas
Я же старался.
No me fue muy bien contigo
Мне с тобой не очень повезло,
Qué bueno que quieras marcharte
Хорошо, что ты хочешь уйти.
Por fin nos pusimos de acuerdo
Наконец-то мы пришли к согласию,
Aquí no habrá segunda parte
Продолжения не будет.
Si habías pensado en terminar
Если ты думала о расставании,
¿Por qué no lo dijiste antes?
Почему ты не сказала об этом раньше?





Авторы: Daniel Serrano, Tlaloc Noriega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.