Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Voy a Olvidar
Как я смогу тебя забыть?
Ay,
qué
triste
me
siento,
mi
vida,
me
dejas
sufrir
Ах,
как
мне
грустно,
моя
жизнь,
ты
заставляешь
меня
страдать
Ya
mis
ojos
se
nublan
de
llanto
al
mirarte
partir
Мои
глаза
застилают
слезы,
когда
я
вижу,
как
ты
уходишь
No
comprendo
por
qué
ahora
me
dejas
si
todo
te
di
Я
не
понимаю,
почему
ты
сейчас
оставляешь
меня,
если
я
отдал
тебе
все
Fui
tu
guía,
tu
guardián
de
espaldas,
tu
amante
hasta
el
fin
Я
был
твоим
проводником,
твоим
ангелом-хранителем,
твоим
возлюбленным
до
конца
Por
las
noches
velaba
tu
sueño
hasta
el
amanecer
Ночами
я
оберегал
твой
сон
до
рассвета
Fue
tu
cuerpo
mi
sueño
divino,
todo
mi
querer
Твое
тело
было
моей
божественной
мечтой,
всем
моим
желанием
No
recuerdas
que
un
día
me
juraste
quererme
hasta
el
fin
Разве
ты
не
помнишь,
что
однажды
ты
поклялась
любить
меня
до
конца?
Hoy
olvidas
lo
que
hemos
vivido
y
me
dejas
sin
ti
Сегодня
ты
забываешь
то,
что
мы
пережили,
и
оставляешь
меня
без
себя
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
Si
cuando
abro
los
ojos
te
miro
en
mis
manos
Ведь
когда
я
открываю
глаза,
я
вижу
тебя
в
своих
руках
Y
en
cualquier
lugar
И
в
любом
месте
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
Si
mi
alma
se
parte
en
pedazos
de
tanto
extrañarte
Ведь
моя
душа
разрывается
на
части
оттого,
что
я
так
скучаю
по
тебе
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
¿Cómo,
cómo
te
voy
a
olvidar?
Как,
как
я
смогу
тебя
забыть?
Por
las
noches
velaba
tu
sueño
hasta
el
amanecer
Ночами
я
оберегал
твой
сон
до
рассвета
Fue
tu
cuerpo
mi
sueño
divino,
todo
mi
querer
Твое
тело
было
моей
божественной
мечтой,
всем
моим
желанием
No
recuerdas
que
un
día
me
juraste
quererme
hasta
el
fin
Разве
ты
не
помнишь,
что
однажды
ты
поклялась
любить
меня
до
конца?
Hoy
olvidas
lo
que
hemos
vivido
y
me
dejas
sin
ti
Сегодня
ты
забываешь
то,
что
мы
пережили,
и
оставляешь
меня
без
себя
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
Si
cuando
abro
los
ojos
te
miro
en
mis
manos
Ведь
когда
я
открываю
глаза,
я
вижу
тебя
в
своих
руках
Y
en
cualquier
lugar
И
в
любом
месте
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
¿Cómo
te
voy
a
olvidar?
Как
я
смогу
тебя
забыть?
Si
mi
alma
se
parte
en
pedazos
de
tanto
extrañarte
Ведь
моя
душа
разрывается
на
части
оттого,
что
я
так
скучаю
по
тебе
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
Si
cuando
abro
los
ojos
te
miro
en
mis
manos
Ведь
когда
я
открываю
глаза,
я
вижу
тебя
в
своих
руках
Y
en
cualquier
lugar
И
в
любом
месте
Si
mi
alma
se
parte
en
pedazos
de
tanto
extrañarte
Ведь
моя
душа
разрывается
на
части
оттого,
что
я
так
скучаю
по
тебе
No
puedo
olvidar
Я
не
могу
забыть
Te
voy
a
olvidar
Я
забуду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Angel Burgueno Villegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.