Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
manera
de
amar
me
domina
Твоя
манера
любить
меня
покоряет,
Con
tus
besos
me
haz
hecho
feliz
Твоими
поцелуями
ты
сделал
меня
счастливым,
Y
es
que
tu
llenas
toda
mi
vida
И
ты
наполняешь
всю
мою
жизнь,
Y
contigo
la
quiero
vivir.
И
с
тобой
я
хочу
её
прожить.
Si
no
estas
siento
que
algo
me
pasa
Если
тебя
нет
рядом,
я
чувствую,
что
что-то
не
так,
Me
atormento
y
no
quiero
salir
Я
мучаюсь
и
не
хочу
выходить,
Yo
prefiero
quedarme
en
mi
casa
Я
предпочитаю
оставаться
дома,
Por
si
llamas
me
encuentres
aqui.
Чтобы,
если
ты
позвонишь,
ты
застал
меня
здесь.
Yo
voy
a
donde
vayas
Я
пойду,
куда
ты
пойдешь,
Yo
se
que
no
me
fallas
Я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь,
Lo
puedo
presentir.
Я
это
предчувствую.
Mi
vida
es
diferente
Моя
жизнь
другая,
Disfruto
plenamente
estar
cerca
de
ti
Я
получаю
истинное
удовольствие,
находясь
рядом
с
тобой,
Yo
te
quiero
Я
люблю
тебя,
Me
lo
dicta
el
alma
Мне
это
диктует
душа,
Y
es
que
el
alma
no
sabe
mentir
А
душа
не
умеет
лгать.
Yo
voy
a
donde
quieras
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
No
temo
que
me
hieras
Я
не
боюсь,
что
ты
причинишь
мне
боль,
Contigo
hasta
morir.
С
тобой
до
самой
смерти.
Sabes
como
aliviar
mi
tristeza
Ты
знаешь,
как
облегчить
мою
печаль,
Cuando
me
haces
promesas
de
amor
Когда
даешь
мне
обещания
любви,
Necesito
que
siempre
lo
sepas
Мне
нужно,
чтобы
ты
всегда
знала,
Que
contigo
me
siento
mejor.
Что
с
тобой
мне
лучше.
Yo
voy
a
donde
vayas
Я
пойду,
куда
ты
пойдешь,
Yo
se
que
no
me
fallas
Я
знаю,
что
ты
меня
не
подведешь,
Lo
puedo
presentir
Я
это
предчувствую.
Mi
vida
es
diferente
Моя
жизнь
другая,
Disfruto
plenamente
estar
cerca
de
ti
Я
получаю
истинное
удовольствие,
находясь
рядом
с
тобой,
Me
lo
dicta
el
alma
Мне
это
диктует
душа,
Y
es
que
el
alma
no
sabe
mentir
А
душа
не
умеет
лгать.
Me
voy
a
donde
quieras
Я
пойду,
куда
ты
захочешь,
No
temo
que
me
hieras
Я
не
боюсь,
что
ты
причинишь
мне
боль,
Contigo
hasta
morir.
С
тобой
до
самой
смерти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Fausto, Ramos Fausto Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.