Текст и перевод песни Banda Uó - Shake de Amor - Bônus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake de Amor - Bônus Track
Встряска любви - Бонус-трек
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Esse
homem
veio
e
te
fez
cega
Этот
мужчина
пришел
и
ослепил
тебя,
Tirou
tudo
que
tu
tinha
Забрал
всё,
что
у
тебя
было,
Tirou
até
suas
pregas
Забрал
даже
твои
складочки,
Com
você
ele
brincou
С
тобой
он
играл,
Foi
tão
inocente
Ты
была
такой
наивной,
Não
deu
prova
de
amor
Он
не
дал
доказательств
любви,
Só
deixou
sua
bunda
quente
Только
оставил
твою
задницу
горячей
E
alisou
(yeah)
И
погладил
(да)
Você
não
sabe
o
quê
que
faz
sozinha
agora
Ты
не
знаешь,
что
теперь
делать
одной,
Você
vai
tomar
Ты
примешь
Shake
de
amor,
shake
de
amor,
shake
de
amor
Встряску
любви,
встряску
любви,
встряску
любви
Não
deixe
nada
te
abalar
Не
позволяй
ничему
тебя
расстраивать,
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Ты
увидишь,
что
отомстишь,
Pode
crer,
vai
conseguir
(yeah)
Можешь
поверить,
у
тебя
получится
(да)
Tirar
tudo
desse
rockstar
Забрать
всё
у
этой
рок-звезды
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Esse
homem
veio
e
me
fez
cega
Этот
мужчина
пришел
и
ослепил
меня,
Tirou
tudo
que
eu
tinha
Забрал
всё,
что
у
меня
было,
Tirou
até
as
minhas
pregas
Забрал
даже
мои
складочки,
Comigo
ele
brincou
Со
мной
он
играл,
Fui
tão
inocente
Я
была
такой
наивной,
Não
deu
prova
de
amor,
não,
não
(oh!)
Он
не
дал
доказательств
любви,
нет,
нет
(ох!)
Você
não
sabe
agora
o
que
faz
Ты
не
знаешь,
что
теперь
делаешь,
Eu
vou
planejar
Я
все
спланирую
Não
deixe
nada
te
abalar
Не
позволяй
ничему
тебя
расстраивать,
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Ты
увидишь,
что
отомстишь,
Pode
crer,
vai
conseguir
(yeah)
Можешь
поверить,
у
тебя
получится
(да)
Tirar
tudo
desse
rockstar
Забрать
всё
у
этой
рок-звезды
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janae Liann Ratliff, Ronald M. Jackson, Michel Goncalves De Oliveira, Mateus Alencar Carrilho De Castro, Davi Sabbag Lima
Альбом
Motel
дата релиза
04-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.