Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake de Amor - Bonus Track
Shake der Liebe - Bonus Track
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Me
vingar,
me
vingar,
me
vingar...
Mich
rächen,
mich
rächen,
mich
rächen...
Esse
homem
veio
e
te
fez
cega
Dieser
Mann
kam
und
machte
dich
blind
Tirou
tudo
que
tu
tinha
Nahm
dir
alles,
was
du
hattest
Tirou
até
suas
prega
Nahm
dir
sogar
deine
Unschuld
Com
você
ele
brincou
Mit
dir
hat
er
gespielt
Foi
tão
inocente
Du
warst
so
unschuldig
Não
deu
prova
de
amor
Gab
keinen
Liebesbeweis
Só
deixou
sua
bunda
quente
Ließ
nur
deinen
Hintern
heiß
zurück
E
alisou,
yeah
Und
streichelte
ihn,
yeah
Você
não
sabe
Du
weißt
nicht
O
quê
que
faz
sozinha
agora
Was
du
jetzt
allein
tun
sollst
Você
vai
tomar
Du
wirst
nehmen
Shake
de
amor,
shake
de
amor
Shake
der
Liebe,
Shake
der
Liebe
Shake
de
amor,
shake
de
amor
Shake
der
Liebe,
Shake
der
Liebe
Não
deixe
nada
te
abalar
Lass
dich
durch
nichts
erschüttern
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Du
wirst
sehen,
dass
es
dir
gelingen
wird
Pode
crer,
vai
conseguir,
yeah
Glaub
mir,
du
wirst
es
schaffen,
yeah
Tirar
tudo
desse
rockstar
Diesem
Rockstar
alles
wegzunehmen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar,
me
vingar
Mich
rächen,
mich
rächen
Me
vingar,
me
vingar...
Mich
rächen,
mich
rächen...
Esse
homem
veio
e
me
fez
cega
Dieser
Mann
kam
und
machte
mich
blind
Tirou
tudo
que
eu
tinha
Nahm
mir
alles,
was
ich
hatte
Tirou
até
as
minhas
pregas
Nahm
mir
sogar
meine
Unschuld
Comigo
ele
brincou
Mit
mir
hat
er
gespielt
Fui
tão
inocente
Ich
war
so
unschuldig
Não
deu
prova
de
amor,
não,
não
(oh)
Gab
keinen
Liebesbeweis,
nein,
nein
(oh)
Você
não
sabe
agora
o
que
faz
Du
weißt
jetzt
nicht,
was
du
tust
Eu
vou
planejar
e
vou
me
vingar
Ich
werde
planen
und
mich
rächen
Vou
me
vingar,
me
vingar
Werde
mich
rächen,
mich
rächen
Vou
me
vingar
Werde
mich
rächen
Não
deixe
nada
te
abalar
Ich
lass
mich
durch
nichts
erschüttern
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Ich
werde
sehen,
dass
es
mir
gelingt
Pode
crer,
vai
conseguir,
yeah
Glaub
mir,
ich
werd'
es
schaffen,
yeah
Tirar
tudo
desse
rockstar
Diesem
Rockstar
alles
wegzunehmen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(es
ist
Mick)
Vou
me
vingar
de
você
(Mick
Jagger)
Ich
werde
mich
an
dir
rächen
(Mick
Jagger)
Vou
me
vingar,
me
vingar,
me
vingar...
Mich
rächen,
mich
rächen,
mich
rächen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janae Liann Ratliff, Ronald M. Jackson, Michel Goncalves De Oliveira, Mateus Alencar Carrilho De Castro, Davi Sabbag Lima
Альбом
Motel
дата релиза
06-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.