Текст и перевод песни Banda Uó - Shake de Amor (Whip My Hair) (Ao Vivo)
Shake de Amor (Whip My Hair) (Ao Vivo)
Коктейль любви (Взмахни волосами) (Ao Vivo)
E
aí
eu
quero
saber
de
vocês
И
я
хочу
знать
у
вас
Quem
quer
se
vingar
de
mim?
Кто
хочет
мне
отомстить?
Porque
eu
vou
me
vingar
de
todos
vocês!
Потому
что
я
отомщу
вам
всем!
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Ei!
Sai
do
chão!
Эй!
С
пола!
Quem
aí
quer
tomar
um
shake
de
amor
comigo?
Grita
aê!
Кто
хочет
выпить
со
мной
коктейль
любви?
Кричите!
Pega
aquela
pessoa
que
tá
na
sua
cabeça
Возьмите
того,
кто
у
вас
в
голове
'Cê
tem
vontade
de
se
vingar
dela
Хотите
ли
вы
отомстить
ему
Pensa
nela
nesse
momento
Подумайте
о
нем
в
этот
момент
Eu
quero
ver
todo
mundo
assim,
ó
Я
хочу
видеть
всех
вот
так
Cantando
comigo
Поющих
со
мной
Vem!
Vem!
Vem!
Давай!
Давай!
Давай!
Esse
homem
veio
e
te
fez
cega
Этот
мужчина
пришел
и
ослепил
тебя
Tirou
tudo
que
tu
tinha
Забрал
все,
что
у
тебя
было
Tirou
até
suas
pregas
Забрал
даже
твои
складки
Com
você
ele
brincou
С
тобой
он
играл
Foi
tão
inocente
Ты
была
такой
невинной
Não
deu
prova
de
amor
Он
не
дал
доказательств
любви
Só
deixou
sua
bunda
quente
Только
оставил
твою
попку
горячей
E
alisou
(yeah)
И
разгладил
(да)
Você
não
sabe
o
quê
que
faz
sozinha
agora
Ты
не
знаешь,
что
делать
теперь
одна
Você
vai
tomar
Ты
выпьешь
Shake
de
amor,
shake
de
amor,
shake
de
amor,
shake
de
amor
Коктейль
любви,
коктейль
любви,
коктейль
любви,
коктейль
любви
Não
deixe
nada
te
abalar
Не
позволяй
ничему
тебя
расстраивать
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Ты
увидишь,
что
отомстишь
Pode
crer,
vai
conseguir
(yeah)
Можешь
поверить,
ты
сможешь
(да)
Tirar
tudo
desse
rockstar
Забрать
все
у
этой
рок-звезды
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Só
no
swing,
só
no
gingado
Только
свинг,
только
ритм
Esse
homem
veio
e
me
fez
cega
Этот
мужчина
пришел
и
ослепил
меня
Tirou
tudo
que
eu
tinha
Забрал
все,
что
у
меня
было
Tirou
até
as
minhas
pregas
Забрал
даже
мои
складки
Comigo
ele
brincou
Со
мной
он
играл
Fui
tão
inocente
Я
была
такой
невинной
Não
deu
prova
de
amor,
não,
não
(oh!)
Он
не
дал
доказательств
любви,
нет,
нет
(ох!)
Você
não
sabe
agora
o
que
faz
Ты
не
знаешь,
что
теперь
делать
Eu
vou
planejar
Я
спланирую
E
vou
me
vingar
И
я
отомщу
Não
deixe
nada
te
abalar
Не
позволяй
ничему
тебя
расстраивать
Você
vai
ver
que
vai
vingar
Ты
увидишь,
что
отомстишь
Pode
crer,
vai
conseguir
(yeah)
Можешь
поверить,
ты
сможешь
(да)
Tirar
tudo
desse
rockstar
Забрать
все
у
этой
рок-звезды
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
Я
отомщу
тебе
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик)
Vou
me
vingar
de
você
(é
o
Mick
Jagger!)
Я
отомщу
тебе
(это
Мик
Джаггер!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janae Liann Ratliff, Michel Goncalves De Oliveira, Ronald M. Jackson, Davi Sabbag Lima, Mateus Alencar Carrilho De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.