Banda XXI - A Lo Oscuro - перевод текста песни на немецкий

A Lo Oscuro - Banda XXIперевод на немецкий




A Lo Oscuro
Im Dunkeln
Señores no se bailar, me da pena y mucho apuro
Meine Herren, ich kann nicht tanzen, es ist mir peinlich und sehr unangenehm
Señores no se bailar, me da pena y mucho apuro
Meine Herren, ich kann nicht tanzen, es ist mir peinlich und sehr unangenehm
Porque si voy a la pista me miran con disimulo
Denn wenn ich auf die Tanzfläche gehe, schauen sie mich verstohlen an
Porque si voy a la pista me miran con disimulo
Denn wenn ich auf die Tanzfläche gehe, schauen sie mich verstohlen an
Para no tener problemas y no meterme en apuros
Um keine Probleme zu haben und nicht in Schwierigkeiten zu geraten
Para no tener problemas y no meterme en apuros
Um keine Probleme zu haben und nicht in Schwierigkeiten zu geraten
Le digo oye dj le digo que sea a lo oscuro
Sage ich, hey DJ, ich sage ihm, es soll im Dunkeln sein
Le digo ... apágame la luz
Ich sage ihm ... mach das Licht aus
A lo oscuro ... yo me lo bailo
Im Dunkeln ... tanze ich es
A lo oscuro ... yo me lo bailo
Im Dunkeln ... tanze ich es
A lo oscuro ... yo lo vacilo
Im Dunkeln ... genieße ich es
A lo oscuro ... yo lo disfruto
Im Dunkeln ... genieße ich es
A lo oscuro ... con la morena
Im Dunkeln ... mit der Brünetten
A lo oscuro ... con la rubia
Im Dunkeln ... mit der Blonden
A lo oscuro ... con la flaquita
Im Dunkeln ... mit der Schlanken
Yo ... yo tenia una luz que a mi me alumbraba
Ich ... ich hatte ein Licht, das mich beleuchtete
Yo ... yo tenia una luz que a mi me alumbraba
Ich ... ich hatte ein Licht, das mich beleuchtete
Y, vino el dj y, me la apagaba
Und, kam der DJ und, löschte es mir aus
Y, vino el dj y, me la huaªª
Und, kam der DJ und, löschte es mir aus
Dj apaga la luz ... que yo quiero bailar a lo oscuro
DJ, mach das Licht aus ... denn ich will im Dunkeln tanzen
Ay dj apaga la luz que yo quiero bailar a lo oscuro
Oh DJ, mach das Licht aus, denn ich will im Dunkeln tanzen
Yo lo vacilo ... a lo oscuro
Ich genieße es ... im Dunkeln
Bien pegadito ... a lo oscuro
Ganz nah dran ... im Dunkeln
Abrazadito ... a lo oscuro
Umarmt ... im Dunkeln
Y bien pegado ... a lo oscuro
Und ganz nah dran ... im Dunkeln
Acaramelado ... a lo oscuro
Verschmust ... im Dunkeln
Con la morena ... a lo oscuro
Mit der Brünetten ... im Dunkeln
Con la flaquita ... a lo oscuro
Mit der Schlanken ... im Dunkeln
Con la rubia ... a lo oscuro
Mit der Blonden ... im Dunkeln
Yo me lo bailo ... a lo oscuro
Ich tanze es ... im Dunkeln
Yo me lo gozo ... a lo oscuro
Ich genieße es ... im Dunkeln
Uhªª
Uhªª
¿Sugulina y que lo que? la Veintiuno
¿Sugulina, und was geht? Die Einundzwanzig
()
()
Y como aquí nunca llega la luz
Und da hier das Licht nie ankommt
Hay que bailar a lo oscuro.
Muss man im Dunkeln tanzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.