Banda XXI - Ahora Te Puedes Marchar - перевод текста песни на немецкий

Ahora Te Puedes Marchar - Banda XXIперевод на немецкий




Ahora Te Puedes Marchar
Jetzt kannst du gehen
Si me hubieras dicho siempre la verdad
Wenn du mir immer die Wahrheit gesagt hättest
Si hubieras respondido cuando te llamé
Wenn du geantwortet hättest, als ich dich anrief
Si hubieras amado, cuando te amé
Wenn du geliebt hättest, als ich dich liebte
Serías en mis sueños la mejor mujer
Wärst du in meinen Träumen die beste Frau
Si no supiste amar
Wenn du nicht zu lieben wusstest
Ahora te puedes marchar
Jetzt kannst du gehen
Si supieras lo que yo sufrí por ti
Wenn du wüsstest, was ich für dich gelitten habe
Teniendo que olvidarte sin saber por qué
Dich vergessen zu müssen, ohne zu wissen warum
Y ahora me llamas
Und jetzt rufst du mich an
Me quieres ver
Willst mich sehen
Me juras que has cambiado
Schwörst mir, du hättest dich geändert
Y piensas en volver
Und denkst daran zurückzukommen
Si no supiste amar
Wenn du nicht zu lieben wusstest
Ahora te puedes marchar
Jetzt kannst du gehen
Aléjate de
Halte dich von mir fern
No hay nada más que hablar
Es gibt nichts mehr zu bereden
Contigo yo perdí
Mit dir habe ich verloren
Ya tengo con quien ganar
Ich habe schon jemanden, mit dem ich gewinnen kann
Ya que no hubo nadie que te diera lo que yo te di
Ich weiß schon, dass es niemanden gab, der dir gab, was ich dir gab
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Dass sich niemand um dich gekümmert hat, wie ich mich um dich kümmerte
Por eso comprendo que estés aquí
Deshalb verstehe ich, dass du hier bist
Pero ha pasado tiempo y yo también cambié
Aber Zeit ist vergangen und auch ich habe mich geändert
Si no supiste amar
Wenn du nicht zu lieben wusstest
Ahora te puedes marchar
Jetzt kannst du gehen
Aléjate de
Halte dich von mir fern
No hay nada más que hablar
Es gibt nichts mehr zu bereden
Contigo yo perdí
Mit dir habe ich verloren
Ya tengo con quien ganar
Ich habe schon jemanden, mit dem ich gewinnen kann
Ya que no hubo nadie que te diera lo que yo te di
Ich weiß schon, dass es niemanden gab, der dir gab, was ich dir gab
Que nadie te ha cuidado como te cuidé
Dass sich niemand um dich gekümmert hat, wie ich mich um dich kümmerte
Por eso comprendo que estés aquí
Deshalb verstehe ich, dass du hier bist
Pero ha pasado tiempo y yo también cambié
Aber Zeit ist vergangen und auch ich habe mich geändert
Si no supiste amar
Wenn du nicht zu lieben wusstest
Ahora te puedes marchar
Jetzt kannst du gehen
Si no supiste amar
Wenn du nicht zu lieben wusstest
Ahora te puedes marchar
Jetzt kannst du gehen





Авторы: Luis Gomez Escolar, Mike Hawker, Ivor Raymonde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.