Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
eres
mi
hermano
del
alma,
realmente
el
amigo
Du
bist
meine
Seelenfreundin,
die
wahre
Freundin
Que
en
todo
camino
y
jornada
está
siempre
conmigo
Die
auf
jedem
Weg
und
jeder
Reise
immer
bei
mir
ist
Aunque
eres
un
hombre
aún
tienes
alma
de
niño
Obwohl
du
eine
Frau
bist,
hast
du
noch
die
Seele
eines
Kindes
Aquel
que
me
da
su
amistad,
su
respeto
y
cariño.
Diejenige,
die
mir
ihre
Freundschaft,
ihren
Respekt
und
ihre
Zuneigung
schenkt.
Recuerdo
que
juntos
pasamos
muy
duros
momentos
Ich
erinnere
mich,
dass
wir
zusammen
sehr
schwere
Zeiten
durchgemacht
haben
Y
tu
no
cambiaste
por
fuerte
que
fueron
los
vientos
Und
du
hast
dich
nicht
verändert,
egal
wie
stark
die
Winde
wehten
Es
tu
corazón
una
casa
de
puertas
abiertas
Dein
Herz
ist
ein
Haus
mit
offenen
Türen
Tu
eres
realmente
el
mas
cierto
en
horas
inciertas.
Du
bist
wirklich
die
Sicherste
in
unsicheren
Stunden.
En
ciertos
momentos
difíciles
que
hay
en
la
vida
In
bestimmten
schwierigen
Momenten,
die
es
im
Leben
gibt
Buscamos
a
quien
nos
ayude
a
encontrar
la
salida
Suchen
wir
jemanden,
der
uns
hilft,
den
Ausweg
zu
finden
Y
aquella
palabra
de
fuerza
y
de
fé
que
ma
has
dado
Und
jenes
Wort
der
Stärke
und
des
Glaubens,
das
du
mir
gegeben
hast
Me
da
la
certeza
que
siempre
estuviste
a
mi
lado.
Gibt
mir
die
Gewissheit,
dass
du
immer
an
meiner
Seite
warst.
Tu
eres
mi
amigo
del
alma
en
toda
jornada
Du
bist
meine
Seelenfreundin
auf
jeder
Reise
Sonrisa,
y
abrazo
recibo
en
cada
llegada
Ein
Lächeln
und
eine
Umarmung
empfange
ich
bei
jeder
Ankunft
Me
dices
verdades
tan
grandes
con
frases
abiertas
Du
sagst
mir
so
große
Wahrheiten
mit
offenen
Worten
Tu
eres
realmente
lo
cierto
en
horas
inciertas.
Du
bist
wirklich
die
Sicherste
in
unsicheren
Stunden.
No
preciso
ni
decir
todo
esto
que
te
digo
Ich
brauche
all
das
nicht
zu
sagen,
was
ich
dir
sage
Pero
es
bueno
asi
sentir
Aber
es
ist
gut,
so
zu
fühlen
Que
yo
tengo
un
buen
amigo
(4)
Dass
ich
eine
gute
Freundin
habe
(4)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.