Banda XXI - Deja Que Te Bese - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda XXI - Deja Que Te Bese




Deja Que Te Bese
Позволь мне тебя поцеловать
Deja que se enteren
Пусть все узнают,
Cómo yo te quiero y cómo me quieres.
Как я тебя люблю и как ты меня любишь.
Deja que nos miren,
Пусть все видят,
Cuando te enamores no te quejes,
Когда влюбишься, не жалуйся,
Deja que mi alma brille.
Пусть моя душа сияет.
Dime qué hago, qué hago contigo,
Скажи мне, что мне делать с тобой,
No me des pena, por favor yo te lo pido.
Не мучай меня, прошу тебя.
De verdad no tengo miedo,
Правда, мне не страшно,
Pero ahora es cuando quiero
Но именно сейчас я хочу,
Que me dejes que te mire,
Чтобы ты позволила мне смотреть на тебя,
Y que te bese, si es que puedo.
И целовать тебя, если смогу.
eres una necesidad
Ты моя потребность
Y sólo con un par de besos
И всего парой поцелуев
puedes derretir mi fuego,
Ты можешь растопить мой огонь,
Puedes incendiar mi mar.
Можешь поджечь мое море.
Si no me das un beso ya,
Если ты не поцелуешь меня сейчас,
Tu boca se la lleva el viento,
Твои губы унесет ветер,
Y cómo le digo "lo siento"
И как мне сказать "прости"
A este cuerpo que quiere amar.
Этому телу, которое хочет любить.
eres la casualidad
Ты - счастливая случайность,
Más hermosa que me trajo el cielo.
Самая прекрасная, что послали мне небеса.
¿Quién dijo que yo estoy despierto?
Кто сказал, что я проснулся?
Si no paro de soñar...
Если я не перестаю мечтать...
Si no me das un beso ya,
Если ты не поцелуешь меня сейчас,
Tu boca se la lleva el viento,
Твои губы унесет ветер,
Y cómo le digo "lo siento"
И как мне сказать "прости"
A este cuerpo que quiere amar.
Этому телу, которое хочет любить.
Deja que te bese,
Позволь мне тебя поцеловать,
Deja que te bese, deja que lo intente.
Позволь мне тебя поцеловать, позволь мне попробовать.
Deja que te invite a que te enamores de esta noche,
Позволь мне пригласить тебя влюбиться в эту ночь,
Una noche, aquí, entre miles.
Одну ночь, здесь, среди тысяч.
Me he enamorado, nunca lo olvides,
Я влюбился, никогда не забывай,
No ha sido fácil porque muero en tus perfiles.
Это было нелегко, потому что я умираю от твоих очертаний.
Me has atrapado, no te confíes,
Ты меня поймала, не расслабляйся,
Deja que te bese, te prometa y deja que te olvide.
Позволь мне тебя поцеловать, пообещать и позволь мне забыть.
eres una necesidad
Ты моя потребность
Y sólo con un par de besos
И всего парой поцелуев
puedes derretir mi fuego,
Ты можешь растопить мой огонь,
Puedes incendiar mi mar.
Можешь поджечь мое море.
Si no me das un beso ya,
Если ты не поцелуешь меня сейчас,
Tu boca se la lleva el viento,
Твои губы унесет ветер,
Y cómo le digo "lo siento"
И как мне сказать "прости"
A este cuerpo que quiere amar.
Этому телу, которое хочет любить.
eres la casualidad
Ты - счастливая случайность,
Más hermosa que me trajo el cielo.
Самая прекрасная, что послали мне небеса.
¿Quién dijo que yo estoy despierto?
Кто сказал, что я проснулся?
Si no paro de soñar...
Если я не перестаю мечтать...
Si no me das un beso ya,
Если ты не поцелуешь меня сейчас,
Tu boca se la lleva el viento,
Твои губы унесет ветер,
Y cómo le digo "lo siento"
И как мне сказать "прости"
A este cuerpo que quiere amar.
Этому телу, которое хочет любить.
Que quiere amar...
Которое хочет любить...





Авторы: Marc Anthony, Alejandro Sanchez Pizarro, Oscar A Hernandez, German Hernandez Villegas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.