Banda XXI - Mi Historia Entre Tus Dedos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda XXI - Mi Historia Entre Tus Dedos




Mi Historia Entre Tus Dedos
My Story Between Your Fingers
Yo pienso que
I think that
No son tan inútiles
They're not that useless
Las noches que te di
The nights I gave you
Te marchas y que
You leave and that
Yo no intento discutirtelo
I don't try to argue with you
Lo sabes y lo
You know it and I know it
Al menos quédate solo esta noche
At least stay just tonight
Prometo no tocarte
I promise not to touch you
Estas segura
Are you sure
Hay veces que me voy sintiendo solo
There are times when I leave feeling lonely
Que conozco esa sonrisa tan definitiva
That I know that smile so definitive
Tu sonrisa que a mismo
Your smile that to myself
Me abrió tu paraiso
Opened up your paradise for me
Se dice que
It is said that
Con cada hombre
With each man
Hay una como
There is one like you
Pero mi sitio
But my place
Ocuparás con alguno
You will fill with someone
Igual que yo o mejor lo dudo
Like me or better I doubt it
Porque esta vez agachas la mirada
Because this time you look down
Me pidas que sigamos siendo amigos
Ask me that we continue being friends
Amigos para que maldita sea
Friends for what the hell
A un amigo lo perdono
I forgive a friend
Pero a ti te amo
But I love you
Pueden parecer vanales
They may seem vain
Mis instintos naturales
My natural instincts
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
There's one thing I haven't told you yet
Que mis problemas sabes que se llaman
That my problems you know are called you
Solo por eso tu me ves hacerme el duro
That's why you see me playing tough
Para sentirme un poquito mas seguro
To feel a little more secure
Y si no quieres ni decir en que he fallado
And if you don't want to say where I failed
Recuerda que tambien a ti te he perdonado
Remember that I have also forgiven you
Y en cambio tu dices lo siento no te quiero
And instead you say I'm sorry I don't love you
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
And you leave me with this story between your fingers
Que vas ha hacer
What are you going to do
Busca una excusa
Find an excuse
Y luego marchate
And then go away
Porque de mi
Because of me
No debieras preocuparte
You shouldn't worry
No debes provocarme
You shouldn't provoke me
Que yo te escribire un par de canciones
That I will write you a couple of songs
Tratando de ocultar mis emociones
Trying to hide my emotions
Pensando pero poco en las palabras
Thinking but little about the words
Te hablare de la sonrisa tan definitiva
I'll tell you about the smile so definitive
Tu sonrisa que a mismo
Your smile that to myself
Me abrio tu paraiso
Open to me your paradise
Hay una cosa que yo no te he dicho aún
There's one thing I haven't told you yet
Que mis problemas sabes que se llaman tu
That my problems you know are called you
Solo por eso tu me ves hacerme el duro
That's why you see me playing tough
Para sentirme un poquito mas seguro
To feel a little more secure
Y si no quieres ni decir en que fallado
And if you don't want to say where I failed
Recuerda que tambien a ti te he perdonado
Remember that I have also forgiven you
Y en cambio tu dices lo siento no te quiero
And instead you say I'm sorry I don't love you
Y te me vas con esta historia entre tus dedos
And you leave me with this story between your fingers






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.