Banda XXI - Ni Una Palabra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda XXI - Ni Una Palabra




Ni Una Palabra
Ни слова
Ni una palabra sale desde adentro y yo
Ни слова не могу выдавить, и я
Me estoy muriendo, no te puedo dejar...
Умираю, не могу тебя отпустить...
La XXI... pa que sigas bailando
XXI... чтобы ты продолжала танцевать
Si me hubieras escuchado nada de esto
Если бы ты меня послушала, ничего этого
Habría pasado, nuestro amor no habría terminado
Не случилось бы, наша любовь не закончилась бы
Si no hubieras herido a mi corazón, hoy no tendrá una razón
Если бы ты не ранила мое сердце, сегодня у меня не было бы причины
Y duele mirarte,
И больно смотреть на тебя,
Ver cómo armas tu equipaje, nos miramos frente a frente y nada más
Видеть, как ты собираешь вещи, мы смотрим друг другу в глаза, и всё
Ni una palabra sale desde adentro y
Ни слова не могу выдавить, и
Yo me estoy muriendo, no te puedo dejar
Я умираю, не могу тебя отпустить
Abrázame fuerte que no quiero perderte,
Обними меня крепко, я не хочу тебя терять,
Maldita suerte por que se tuvo que acabar...
Проклятая судьба, почему всё должно было закончиться...
Por que se tuvo que acabar lo nuestro,
Почему всё должно было закончиться между нами,
Si hubiera puesto las manos en el fuego y me
Я бы сунул руки в огонь и
Quemaba si era por ti, si era por ti, si era por ti...
Сгорел бы за тебя, за тебя, за тебя...
Por qué se tuvo que acabar así si en el intento todo te lo di y
Почему всё должно было закончиться так, если я отдал тебе всё, что мог, и
Mientras te vas él te está
Пока ты уходишь, он тебя
Esperando y yo me quedo aquí llorando...
Ждет, а я остаюсь здесь плакать...
Llorando por ti
Плакать по тебе
sabes
Ты знаешь
Y me duele perderte,
И мне больно тебя терять,
Ver cómo armas tu equipaje, nos miramos frente a frente y nada más...
Видеть, как ты собираешь вещи, мы смотрим друг другу в глаза, и всё...
Ni una palabra sale desde adentro y
Ни слова не могу выдавить, и
Yo me estoy muriendo, no te puedo dejar
Я умираю, не могу тебя отпустить
Abrázame fuerte que no quiero perderte,
Обними меня крепко, я не хочу тебя терять,
Maldita suerte por que se tuvo que acabar...
Проклятая судьба, почему всё должно было закончиться...
Por que se tuvo que acabar lo nuestro,
Почему всё должно было закончиться между нами,
Si hubiera puesto las manos en el fuego y me quemaba
Я бы сунул руки в огонь и сгорел бы
Si fuera por ti, si yo te juro que sin ti no se vivir
За тебя, клянусь, без тебя не могу жить
Por qué se tuvo que acabar así si en el intento todo te lo di y
Почему всё должно было закончиться так, если я отдал тебе всё, что мог, и
Mientras te vas él te está
Пока ты уходишь, он тебя
Esperando y yo me quedo aquí llorando...
Ждет, а я остаюсь здесь плакать...
Eeeeesaaa
Ээээх
Y es que desde que te fuiste se fue mi vida ma'
С тех пор, как ты ушла, моя жизнь кончена, ма'
Y te pido
И я прошу тебя
Abrázame fuerte que no quiero perderte,
Обними меня крепко, я не хочу тебя терять,
Maldita suerte por que se tuvo que acabar...
Проклятая судьба, почему всё должно было закончиться...
Por que se tuvo que acabar lo nuestro,
Почему всё должно было закончиться между нами,
Si es que las manos yo ponia en el fuego por ti,
Ведь я бы руки в огонь за тебя сунул,
que la vida no me alcanza mami pa' decirte lo que siento, oye!
Знай, мне не хватит жизни, мам, чтобы сказать тебе, что я чувствую, слышишь!
Por qué se tuvo que acabar así si en el intento todo te lo di y
Почему всё должно было закончиться так, если я отдал тебе всё, что мог, и
Mientras te vas él te está
Пока ты уходишь, он тебя
Esperando y yo me quedo aquí llorando...
Ждет, а я остаюсь здесь плакать...
Llorando por ti mamita...
Плачу по тебе, малышка...





Авторы: Xabier San Martin Beldarrain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.