Текст и перевод песни Banda XXI - No Termino (Vivo Streaming)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Termino (Vivo Streaming)
Не заканчивая (Прямой эфир)
Te
me
escapaste
y
yo
quedé
indefenso
Ты
ушла
от
меня,
и
я
остался
безоружным.
Me
desarma
pensar
que
es
mi
culpa
Я
в
отчаянии
от
мысли,
что
это
моя
вина.
Que
seas
un
recuerdo
(oh,
uoh,
uoh,
oh)
Что
ты
стала
всего
лишь
воспоминанием
(ох,
ух,
ух,
ох).
Sólo
un
recuerdo,
pero
tan
intenso
Просто
воспоминание,
но
такое
яркое.
No
saber
si
te
volveré
a
ver
Не
знаю,
увижу
ли
я
тебя
снова.
Para
mí
es
un
misterio
(oh,
uoh,
uoh,
oh)
Для
меня
это
загадка
(ох,
ух,
ух,
ох).
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
тебе
сказать.
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
тебе
сказать,
и
всё.
Duele
porque
al
final
Больно,
потому
что
в
итоге
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ.
Siguen
esperando
tu
regreso
para
volverte
loca
Они
ждут
твоего
возвращения,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
No
quiero
contar
cuántas
canciones
Не
хочу
считать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
спел
с
тобой
из-за
своей
трусости.
Como
deben
ser
tantos
millones,
no
sé
cuánto
me
tarde
Их,
наверное,
так
много,
что
я
не
знаю,
сколько
мне
потребуется
времени.
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
все,
что
Que
al
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
В
итоге
мы
так
и
не
сделали.
No
quiero
contarlas
Не
хочу
их
считать.
Porque
sé
muy
bien
que
si
las
cuento,
tal
vez
no
termino
Потому
что
я
прекрасно
знаю,
что
если
я
их
сосчитаю,
то,
возможно,
не
закончу.
Uoh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ух,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Si
yo
tan
sólo
hubiera
actuado
a
tiempo
Если
бы
только
я
начал
действовать
вовремя,
No
tendría
que
escuchar
más
rumores
de
dónde
te
esconde′
Мне
бы
не
пришлось
слушать
эти
слухи
о
том,
где
ты
скрываешься.
Tú
no
estarías
volando
con
el
viento
Ты
бы
не
улетела
с
ветром,
Ni
yo
solo
en
un
trance
y
jugando
a
inventarme
tu
nombre
А
я
бы
не
сидел
в
одиночестве,
придумывая
твоё
имя.
Nunca
te
pude
hablar
Я
так
и
не
смог
тебе
сказать.
Nunca
te
pude
hablar
y
ya
Я
так
и
не
смог
тебе
сказать,
и
всё.
Duele
porque
al
final
Больно,
потому
что
в
итоге
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ.
Siguen
esperando
tu
regreso
para
volverte
loca
Они
ждут
твоего
возвращения,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
No
quiero
contar
cuántas
canciones
Не
хочу
считать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
спел
с
тобой
из-за
своей
трусости.
Como
deben
ser
tantos
millones,
no
sé
cuánto
me
tarde
Их,
наверное,
так
много,
что
я
не
знаю,
сколько
мне
потребуется
времени.
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
все,
что
Que
al
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
В
итоге
мы
так
и
не
сделали.
No
quiero
contarlas
Не
хочу
их
считать.
Porque
sé
muy
bien
que
si
las
cuento,
tal
vez
no
termino
Потому
что
я
прекрасно
знаю,
что
если
я
их
сосчитаю,
то,
возможно,
не
закончу.
Uoh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ух,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
Uoh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Ух,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох
No
quiero
contar
todos
los
besos
Не
хочу
считать
все
поцелуи,
Que
nunca
llegaron
a
tu
boca
Которые
так
и
не
коснулись
твоих
губ.
Siguen
esperando
tu
regreso
para
volverte
loca
Они
ждут
твоего
возвращения,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
No
quiero
contar
cuántas
canciones
Не
хочу
считать,
сколько
песен
No
bailé
contigo
por
cobarde
Я
не
спел
с
тобой
из-за
своей
трусости.
Como
deben
ser
tantos
millones,
no
sé
cuánto
me
tarde
Их,
наверное,
так
много,
что
я
не
знаю,
сколько
мне
потребуется
времени.
No
quiero
contar
todas
las
cosas
Не
хочу
считать
все,
что
Que
al
final
de
cuentas
sé
que
nunca
hicimos
В
итоге
мы
так
и
не
сделали.
No
quiero
contarlas
Не
хочу
их
считать.
Porque
sé
muy
bien
que
si
las
cuento,
tal
vez
no
termino
Потому
что
я
прекрасно
знаю,
что
если
я
их
сосчитаю,
то,
возможно,
не
закончу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isaza Pineros Juan Pablo, Isaza Pineros Susana, Rengifo Mauricio, Torres Andrés, Vargas Martin, Vargas Morales Simon, Vargas Simon, Villamil Cortes Juan Pablo, Villamil Juan Pablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.