Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvídala (En Vivo)
Forget Her (Live)
Eso,
compadre
That's
it,
buddy
Vamos,
Sergio
Let's
go,
Sergio
No
la
suelte,
no
la
suelte
Don't
let
her
go,
don't
let
her
go
Y
ya
no
sé
cómo
olvidarla
And
I
don't
know
how
to
forget
her
anymore
Eh,
eh,
eeeee,
eeee
Eh,
eh,
eeeee,
eeee
Cómo
hago
compañero
pa'
decirle
How
do
I
tell
you,
companion,
that
Que
no
he
podido
olvidarla
I
haven't
been
able
to
forget
her
Que
por
más
que
lo
intente
That
no
matter
how
hard
I
try
Sus
recuerdos
siempre
habitan
en
mi
mente
Her
memories
always
live
in
my
mind
Que
no
puedo
pasar
siquiera
un
día
sin
verla
That
I
can't
go
a
day
without
seeing
her
Así
sea
desde
lejos
Even
if
it's
from
afar
Que
siento
enloquecer
al
verla
alegre
sonreír
That
I
feel
like
I'm
going
crazy
when
I
see
her
smiling
Y
no
es
conmigo
And
it's
not
with
me
Yo
sé
que
le
falté
a
su
amor
I
know
that
I
failed
your
love
Tal
vez
porque
a
mí
Maybe
because
I
Otra
ilusión
me
sonreía
Another
illusion
smiled
at
me
Y
no
pensé
que
sin
ella
en
mi
vida
se
me
acabaría
el
mundo
And
I
didn't
think
that
without
her
in
my
life
my
world
would
end
Yo
sé
que
estas
arrepentido
y
duele
I
know
you're
sorry
and
it
hurts
you
Pero
ya
no
eres
nada
en
su
vida
(es
así)
But
you're
nothing
in
her
life
(that's
it)
Ella
encontró
con
quién
vivir
She
found
someone
to
live
with
Y
que
la
busques
es
un
absurdo
(¿y
qué
hago?)
And
that
you
look
for
her
is
absurd
(what
should
I
do?)
No
es
fácil
para
mí
It's
not
easy
for
me
Por
eso
quiero
hablarle
That's
why
I
want
to
talk
to
her
Si
es
preciso
rogarle
que
regrese
a
mi
vida
If
necessary
to
beg
her
to
come
back
to
my
life
Es
que
no
quiero
hacerlo
I
don't
want
to
Si
por
dejar
sus
sueños
If
for
leaving
her
dreams
Le
causé
mil
heridas
I
caused
her
a
thousand
wounds
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti
que
ya
tiene
otro
amor
Tear
her
out
of
you,
she
already
has
another
love
Olvídala,
mejor
olvídala
Forget
her,
better
forget
her
Arráncala
de
ti,
ve
y
busca
otra
ilusión
Tear
her
out
of
you,
go
and
look
for
another
illusion
Póngale
palmas,
póngale
palmas,
vamos
Give
her
applause,
give
her
applause,
let's
go
Vamos
los
muchachos
de
atrás
Let's
go
the
guys
in
the
back
Vamos
las
chicas
aquí
adelante
Let's
go
the
girls
up
front
La
gente
del
fondo,
che
The
people
in
the
back,
che
La
maquinaria
musical
The
musical
machinery
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Banda Xxi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.