Текст и перевод песни Banda XXI - Perdida
Ahora
no
me
digas
Now
you
don’t
tell
me
Que
soy
tu
vida
That
I’m
your
life
Que
a
pesar
del
tiempo
That
despite
the
time,
Tú
no
me
olvidas
You
don’t
forget
me
Que
andas
como
loca
That
you
walk
around
like
a
crazy
woman
En
cada
esquina
On
every
corner
Perdida,
perdida.
Lost,
lost.
Ahora
te
das
cuenta
Now
you
realize,
Arrepentida
Regretting
it,
Que
un
amor
sincero
That
a
sincere
love
No
se
descuida
Isn’t
neglected
Solo
en
el
silencio
Only
in
the
silence,
Me
necesitas
Do
you
need
me,
Y
lloras,
herida.
And
you
cry,
you’re
hurt.
Y
ahora
te
toca
llorar,(calladita)
llorar
y
llorar
And
now
it’s
your
turn
to
cry,
cry
and
cry
Por
no
saber
valorarme(por
no
saber
valorarme)
For
not
knowing
how
to
value
me
(for
not
knowing
how
to
value
me)
Y
ahora
te
toca
sufrir
And
now
it’s
your
turn
to
suffer
Yo
no
soy
para
ti
I’m
not
for
you
Nena,
ya
se
te
hizo
tarde.(es
que
ya
se
fue
tu
tren)
Baby,
it’s
too
late
for
you.
(It’s
because
your
train
has
already
left)
Y
ahora
te
toca
llorar,
llorar
y
llorar
And
now
it’s
your
turn
to
cry,
cry
and
cry
Por
no
saber
valorarme
(y
me
ves
desde
el
andén)
For
not
knowing
how
to
value
me
(and
you
see
me
from
the
platform)
Y
ahora
te
toca
sufrir
And
now
it’s
your
turn
to
suffer
Yo
no
soy
para
ti
I’m
not
for
you
Nena,
ya
se
te
hizo
tarde.
Baby,
it’s
too
late
for
you.
Ya
no
más
dolor
No
more
pain
Ya
no
queda
nada
There’s
nothing
left.
Todo
terminó
It’s
all
over
Ya
no
queda
nada.
There’s
nothing
left.
Ahora
no
quiero
que
vengas
y
me
digas
Now
I
don’t
want
you
to
come
to
me
and
tell
me
Que
sin
mis
besos
te
sientes
perdida
That
without
my
kisses,
you
feel
lost
Que
mis
recuerdos
ya
son
como
espinas
That
my
memories
are
now
like
thorns
Que
duele
dentro
y
que
te
lastima
That
it
hurts
inside
and
it
hurts
you
Tu
eres
mentira,
tu
eres
mentira
You’re
a
liar,
you’re
a
liar
Todo
lo
que
sale
de
tu
boca
es
mentira.
Everything
that
comes
out
of
your
mouth
is
a
lie.
Y
ahora
me
dices
que
estás
arrepentida
y
ya
no
te
creo
nada.
And
now
you
tell
me
that
you’re
sorry,
and
I
don’t
believe
you
anymore.
Ahora
te
das
cuenta
Now
you
realize,
Arrepentida
Regretting
it,
Que
un
amor
sincero
That
a
sincere
love
No
se
descuida
Isn’t
neglected
Y
que
en
el
silencio
And
that
in
the
silence,
Y
lloras,
herida.
And
you
cry,
you’re
hurt.
Y
ahora
te
toca
llorar,
llorar
y
llorar
And
now
it’s
your
turn
to
cry,
cry
and
cry
Por
no
saber
valorarme(y
ya
no
voy
para
atras)
For
not
knowing
how
to
value
me
(and
I’m
not
going
back)
Y
ahora
te
toca
sufrir
And
now
it’s
your
turn
to
suffer
Yo
no
soy
para
ti
I’m
not
for
you
Nena,
ya
se
te
hizo
tarde.(para
que
aprendas
lo
que
yo
sentí)
Baby,
it’s
too
late
for
you
(so
that
you
can
learn
what
I
felt)
Y
ahora
te
toca
llorar,
llorar
y
llorar
And
now
it’s
your
turn
to
cry,
cry
and
cry
Por
no
saber
valorarme.
(por
no
saber
valorarme)
For
not
knowing
how
to
value
me
(for
not
knowing
how
to
value
me)
Y
ahora
te
toca
sufrir
And
now
it’s
your
turn
to
suffer
Yo
no
soy
para
ti
I’m
not
for
you
Nena,
ya
se
te
hizo
tarde.
Baby,
it’s
too
late
for
you.
Dale
mambo,
Give
it
some
mambo,
ésto
es
pa'
que
entiendas
this
is
so
you
can
understand
La
XXI,
inconfundible.
Banda
XXI,
unmistakable.
Y
ahora
te
quiero
decir
ésto,
mira)
And
now
I
want
to
tell
you
this,
look)
Ya
no
más
dolor
No
more
pain
Ya
no
queda
nada.(ya
no
queda
nada
pero
Dios!)
There’s
nothing
left
(there’s
nothing
left
but
God!).
Todo
terminó.
It’s
all
over.
Ya
no
queda
nada.(de
las
manos
se
te
escapó)
There’s
nothing
left
(it
slipped
through
your
fingers).
Ya
no
más
dolor
No
more
pain
Ya
no
queda
nada.(ya
no
queda
nada,
ya
no
queda
nada)
There’s
nothing
left
(there’s
nothing
left,
there’s
nothing
left).
Todo
terminó
It’s
all
over
Ya
no
queda
nada.(ya
no
queda
nada)
There’s
nothing
left
(there’s
nothing
left).
Y
ésto
es
pa'
que
aprendas
And
this
is
so
you
can
learn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Fuentes Ibarz, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas, Xabier San Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.