Banda XXI - Perdida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda XXI - Perdida




Perdida
Потеряна
Ahora no me digas
Теперь не говори мне,
Que soy tu vida
Что я - твоя жизнь,
Que a pesar del tiempo
Что спустя время,
no me olvidas
Ты не забываешь меня.
Que andas como loca
Что ты бродишь, как безумная,
En cada esquina
На каждом углу,
Perdida, perdida.
Потерянная, потерянная.
Ahora te das cuenta
Ты наконец поняла,
Arrepentida
Раскаявшись,
Que un amor sincero
Что искреннюю любовь
No se descuida
Не бросают.
Solo en el silencio
Лишь в тишине
Me necesitas
Ты нуждаешься во мне
Y lloras, herida.
И плачешь, раненная.
Y ahora te toca llorar,(calladita) llorar y llorar
И теперь тебе осталось плакать, (молча) плакать и плакать
Por no saber valorarme(por no saber valorarme)
За то, что не сумела меня оценить, (не сумела оценить меня)
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать.
Yo no soy para ti
Я не для тебя
Nena, ya se te hizo tarde.(es que ya se fue tu tren)
Детка, ты опоздала. (ведь твой поезд уже ушёл)
Y ahora te toca llorar, llorar y llorar
И теперь тебе осталось плакать, плакать и плакать
Por no saber valorarme (y me ves desde el andén)
За то, что не сумела меня оценить, ты видишь меня с платформы)
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать.
Yo no soy para ti
Я не для тебя
Nena, ya se te hizo tarde.
Детка, ты опоздала.
Ya se acabó
Всё кончено
Ya no más dolor
Больше нет боли
Ya no queda nada
Ничего не осталось
Ya se acabó
Всё кончено
Todo terminó
Всё закончилось
Ya no queda nada.
Ничего не осталось.
Ahora no quiero que vengas y me digas
Теперь не хочу, чтобы ты приходила и говорила,
Que sin mis besos te sientes perdida
Что без моих поцелуев ты чувствуешь себя потерянной.
Que mis recuerdos ya son como espinas
Что мои воспоминания теперь как шипы,
Que duele dentro y que te lastima
Что причиняют боль внутри и ранят тебя.
Tu eres mentira, tu eres mentira
Ты - ложь, ты - ложь
Todo lo que sale de tu boca es mentira.
Всё, что выходит из твоих уст - ложь.
Y ahora me dices que estás arrepentida y ya no te creo nada.
И теперь ты говоришь, что раскаиваешься, и я тебе больше не верю.
Ahora te das cuenta
Ты наконец поняла,
Arrepentida
Раскаявшись,
Que un amor sincero
Что искреннюю любовь
No se descuida
Не бросают.
Y que en el silencio
И что в тишине
Me necesitas
Ты нуждаешься во мне
Y lloras, herida.
И плачешь, раненная.
Y ahora te toca llorar, llorar y llorar
И теперь тебе осталось плакать, плакать и плакать
Por no saber valorarme(y ya no voy para atras)
За то, что не сумела меня оценить, я больше не вернусь)
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать.
Yo no soy para ti
Я не для тебя
Nena, ya se te hizo tarde.(para que aprendas lo que yo sentí)
Детка, ты опоздала. (чтобы ты узнала, что я чувствовал)
Y ahora te toca llorar, llorar y llorar
И теперь тебе осталось плакать, плакать и плакать
Por no saber valorarme. (por no saber valorarme)
За то, что не сумела меня оценить. (за то, что не сумела меня оценить)
Y ahora te toca sufrir
И теперь тебе придётся страдать.
Yo no soy para ti
Я не для тебя
Nena, ya se te hizo tarde.
Детка, ты опоздала.
(Como,
(Как,
Dale mambo,
Давай, мамбо,
ésto es pa' que entiendas
это - чтобы ты поняла
La XXI, inconfundible.
La XXI, неповторимая.
Y ahora te quiero decir ésto, mira)
И теперь я хочу тебе сказать вот что, слушай!)
Ya se acabó
Всё кончено
Ya no más dolor
Больше нет боли
Ya no queda nada.(ya no queda nada pero Dios!)
Ничего не осталось. (ничего не осталось, Боже!)
Ya se acabó
Всё кончено
Todo terminó.
Всё закончилось.
Ya no queda nada.(de las manos se te escapó)
Ничего не осталось. (из твоих рук всё ускользнуло)
Ya se acabó
Всё кончено
Ya no más dolor
Больше нет боли
Ya no queda nada.(ya no queda nada, ya no queda nada)
Ничего не осталось. (ничего не осталось, ничего не осталось)
Ya se acabó
Всё кончено
Todo terminó
Всё закончилось
Ya no queda nada.(ya no queda nada)
Ничего не осталось. (ничего не осталось)
Y ésto es pa' que aprendas
И это - чтобы ты усвоила урок





Авторы: Alvaro Fuentes Ibarz, Amaya Montero Saldias, Haritz Garde Fernandez, Pablo Benegas, Xabier San Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.