Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
pasaste
por
mi
lado
sin
mirarme
Heute
bist
du
an
meiner
Seite
vorbeigegangen,
ohne
mich
anzusehen
Sin
tocarme
en
otros
brazos
Ohne
mich
zu
berühren,
in
anderen
Armen
No
quisiera
ni
pensarlo
Ich
möchte
nicht
einmal
daran
denken
Pero
sigo
como
un
loco
enamorado
Aber
ich
bin
immer
noch
wie
ein
Verrückter
verliebt
Quien
pudiera
estar
contigo
y
ser
el
otro
Wer
könnte
nur
bei
dir
sein
und
der
andere
sein
Yo
sabría
retenerte
poco
a
poco
Ich
wüsste,
wie
ich
dich
nach
und
nach
halten
könnte
Es
que
a
fuerzas
de
ingnorarme
has
conseguido
Denn
indem
du
mich
ignoriert
hast,
hast
du
erreicht
Que
te
quiera
como
a
nadie
he
querido
Dass
ich
dich
liebe,
wie
ich
niemanden
je
geliebt
habe
Tú
no
sabes
que
se
siente
cuando
alguien
Du
weißt
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
jemand
Que
tu
quieres
no
te
quiere
Den
du
liebst,
dich
nicht
liebt
Quien
diria
que
a
mis
años(amigos)
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
in
meinem
Alter
(Freunde)
Por
tu
culpa
yo
me
siento
pobre
diablo
Deinetwegen
mich
wie
ein
armer
Teufel
fühle
Pobre
diablo,
pobre
diablo
Armer
Teufel,
armer
Teufel
Sin
tu
amor
mujer
me
siento
un
pobre
diablo
(2)
Ohne
deine
Liebe,
Frau,
fühle
ich
mich
wie
ein
armer
Teufel
(2)
Sin
tu
amor
mujer
me
siento
un
pobre
diablo
(4)
Ohne
deine
Liebe,
Frau,
fühle
ich
mich
wie
ein
armer
Teufel
(4)
Sin
tu
amor
sin
tu
amor
sin
tu
amor
Ohne
deine
Liebe,
ohne
deine
Liebe,
ohne
deine
Liebe
Me
siento
un
pobre
diablo
Fühle
ich
mich
wie
ein
armer
Teufel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arr Moreno Rosario Comp.j.iglesias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.