Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Saber de ti (En Vivo)
Ich will von dir wissen (Live)
Ahora
que
te
vuelvo
a
encontrar
Jetzt,
wo
ich
dich
wiederfinde
Sonrió
de
nuevo
lächle
ich
wieder
La
luz
de
la
bella
ciudad
Das
Licht
der
schönen
Stadt
Nos
envió
este
amor,
que
un
día
se
fue
lejos
sandte
uns
diese
Liebe,
die
eines
Tages
weit
fortging
Nunca
es
tarde
para
empezar
Es
ist
nie
zu
spät,
um
anzufangen
Te
sigo
queriendo
Ich
liebe
dich
immer
noch
Y
quiero
saber
si
tu
amor
no
murió
Und
ich
will
wissen,
ob
deine
Liebe
nicht
gestorben
ist
Si
en
verdad
lo
llevas
a
dentro
Ob
du
sie
wirklich
in
dir
trägst
Quiero
saber
de
ti
Ich
will
von
dir
wissen
Quiero
saber
si
nuevamente
me
vas
a
amar
Ich
will
wissen,
ob
du
mich
wieder
lieben
wirst
Quiero
saber
si
estando
lejos
Ich
will
wissen,
ob
du
in
der
Ferne
Pensaste
en
mi
an
mich
gedacht
hast
Nada
me
importa
por
que
Nichts
ist
mir
wichtig,
denn
Quiero
volverte
a
amar
ich
will
dich
wieder
lieben
Te
contare
de
mi
Ich
werde
dir
von
mir
erzählen
De
todas
las
noches
que
en
vela
Von
all
den
Nächten,
die
ich
wach
Solía
pasar
mirando
tu
fotografía
verbrachte,
dein
Foto
betrachtend
En
mi
soledad
In
meiner
Einsamkeit
Ahora
nuevamente
sonrió
Jetzt
lächle
ich
wieder
Por
que
estas
aquí
weil
du
hier
bist
Vida
yo
siento
miedo
Mein
Leben,
ich
habe
Angst
Por
que
de
tu
cuerpo
no
tengo
nada
weil
ich
von
deinem
Körper
nichts
habe
Mira,
quiero
tus
besos
y
tu
mirada
Schau,
ich
will
deine
Küsse
und
deinen
Blick
Eres
lo
mas
bonito
que
hay
en
mi
vida
Du
bist
das
Schönste,
was
es
in
meinem
Leben
gibt
Que
hay
en
mi
alma
Was
in
meiner
Seele
ist
Tu
eres
lo
que
mi
vida
siempre
esperaba
Du
bist
das,
worauf
mein
Leben
immer
gewartet
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Raul Rojas, Silvia Marina Mugica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.