Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ropa Apretaíta
Tight Clothes
A
mí
me
fascina
ver
a
las
mujeres
I
love
to
see
women
Con
ropa
apretaita
aunque
no
le
quede
In
tight
clothes,
even
if
they
don't
fit
A
mí
me
fascina
ver
a
las
mujeres
I
love
to
see
women
Con
ropa
apretaita
aunque
no
le
quede
In
tight
clothes,
even
if
they
don't
fit
A
mí
me
fascina
verla
bien
coqueta
I
love
to
see
her
looking
so
chic
Con
ropa
apretaita
en
la
discoteca
In
tight
clothes
at
the
disco
A
mí
me
fascina
verla
bien
coqueta
I
love
to
see
her
looking
so
chic
Con
ropa
apretaita
en
la
discoteca
In
tight
clothes
at
the
disco
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Y
ella
lo
hace
(de
maldad)
And
she
does
it
(out
of
spite)
Pa'
mortificarme
(de
maldad)
To
torment
me
(out
of
spite)
Pa'
desesperarme
(de
maldad)
To
drive
me
crazy
(out
of
spite)
Hay
mami,
no
seas
mala
(de
maldad)
Oh
baby,
don't
be
mean
(out
of
spite)
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
¡Que
mala
eres!
You're
so
mean!
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'...
Even
if
it
shows
everything...
Que
sigan
bailando,
que
sigan
gozando
Let
them
keep
dancing,
let
them
keep
enjoying
themselves
Que
sigan
bailando,
que
sigan
gozando
Let
them
keep
dancing,
let
them
keep
enjoying
themselves
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Y
ella
lo
hace
(de
maldad)
And
she
does
it
(out
of
spite)
Pa'
mortificarme
(de
maldad)
To
torment
me
(out
of
spite)
Pa'
desesperarme
(de
maldad)
To
drive
me
crazy
(out
of
spite)
Basta
mami,
no
seas
mala
(de
maldad)
That's
enough
baby,
don't
be
mean
(out
of
spite)
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
¡Que
mala
eres!
You're
so
mean!
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'
Even
if
it
shows
everything
Aunque
se
te
marque
to'...
Even
if
it
shows
everything...
Que
sigan
bailando,
que
sigan
gozando
Let
them
keep
dancing,
let
them
keep
enjoying
themselves
Que
sigan
bailando
Let
them
keep
dancing
Míra
se
lo
puso
pa'
volverme
loco
Look,
she
put
it
on
to
drive
me
crazy
Míra
se
lo
puso
pa'
volverme
loco
Look,
she
put
it
on
to
drive
me
crazy
Y
ella
lo
hace
(de
maldad)
And
she
does
it
(out
of
spite)
Pa'
mortificarme
(de
maldad)
To
torment
me
(out
of
spite)
Pa'
desesperarme
(de
maldad)
To
drive
me
crazy
(out
of
spite)
¡Que
mala
eres!
You're
so
mean!
Una
vueltecita
A
little
turn
Una
media
vuelta
A
half
turn
Una
vuelta
entera
A
full
turn
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Mami,
compra
ropa
bien
apretaita
Baby,
buy
some
really
tight
clothes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.