Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volando Entre Tus Brazos (En Vivo)
Fliegend in deinen Armen (Live)
Perdoname
si
yo
te
corto
las
alas
Verzeih
mir,
wenn
ich
dir
die
Flügel
schneide
Pero
tengo
en
mi
vida,
atada
mi
alma
Aber
in
meinem
Leben
ist
meine
Seele
gebunden
Tu
mundo
es
mi
piel,
que
te
quema
o
te
calma.
Deine
Welt
ist
meine
Haut,
die
dich
verbrennt
oder
dich
beruhigt.
Perdoname
si
yo
te
quiero
asi
Verzeih
mir,
wenn
ich
dich
so
liebe
Entregada
a
mi
ser
y
mis
cuentos
de
hadas
Dir
hingegeben
an
mein
Sein
und
meine
Märchen
Amandome
mas
que
a
ti
misma.
Mich
mehr
liebend
als
dich
selbst.
Si
vivo
para
ti,
debo
confesarlo
Wenn
ich
für
dich
lebe,
muss
ich
es
gestehen
Que
no
tengo
otra
forma
de
amar,
otra
forma
de
ver
Dass
ich
keine
andere
Art
zu
lieben
habe,
keine
andere
Art
zu
sehen
Esa
es
mi
única
verdad.
Das
ist
meine
einzige
Wahrheit.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Dass
ich
solche
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
An
deiner
Seite
zu
sein
und
dich
nicht
zu
verdienen
Tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Ich
habe
solche
Angst,
solche
Angst,
dass
ich
nicht
schlafen
kann
Que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Dass
ich
nicht
glauben
kann,
dass
ich
verliebt
bin
Hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Hypnotisiert,
und
dass
es
keine
Lüge
ist
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Ich
bin
verliebt!,
verliebt!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Ich
bin
verliebt,
hypnotisiert
Volando
entre
tus
brazos
Fliegend
in
deinen
Armen
Estoy
volando
entre
tus
brazos
Ich
fliege
in
deinen
Armen
Perdoname
si
yo
te
he
lastimado
Verzeih
mir,
wenn
ich
dich
verletzt
habe
Si
mi
forma
de
amar
ya
no
tiene
sentido
Wenn
meine
Art
zu
lieben
keinen
Sinn
mehr
ergibt
No
tengo
mas
para
dar,
que
no
te
lo
haya
dado
ya
Ich
habe
nichts
mehr
zu
geben,
was
ich
dir
nicht
schon
gegeben
hätte
Y
que
puedo
decirte
para
remediar
Und
was
kann
ich
dir
sagen,
um
es
wiedergutzumachen
Si
no
tengo
otra
forma
de
verlo,
Wenn
ich
keine
andere
Art
habe,
es
zu
sehen,
Otra
forma
de
amarte!
esta
es
mi
única
verdad.
Eine
andere
Art,
dich
zu
lieben!
Das
ist
meine
einzige
Wahrheit.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Dass
ich
solche
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
An
deiner
Seite
zu
sein
und
dich
nicht
zu
verdienen
Tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Ich
habe
solche
Angst,
solche
Angst,
dass
ich
nicht
schlafen
kann
Que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Dass
ich
nicht
glauben
kann,
dass
ich
verliebt
bin
Hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Hypnotisiert,
und
dass
es
keine
Lüge
ist
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Ich
bin
verliebt!,
verliebt!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Ich
bin
verliebt,
hypnotisiert
Volando
entre
tus
brazos
Fliegend
in
deinen
Armen
Estoy
volando
entre
tus
brazos
Ich
fliege
in
deinen
Armen
Hay
estoy
enamorado!!!...
Oh,
ich
bin
verliebt!!!...
Volando
entre
tus
brazos!!!
enamoradoo!!
Fliegend
in
deinen
Armen!!!
Verlieeebt!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Reyes, Estéfano, Jose Reyes, Estefano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.