Текст и перевод песни Banda XXI - Volando Entre Tus Brazos
Volando Entre Tus Brazos
Летая в твоих объятиях
Perdoname
si
yo
te
corto
las
alas
Прости,
что
подрезаю
тебе
крылья
Pero
tengo
en
mi
vida,
atada
mi
alma
Но
моя
душа
связана,
моя
жизнь
в
твоем
плену
Tu
mundo
es
mi
piel,
que
te
quema
o
te
calma.
Твой
мир
- это
моя
кожа,
которая
тебя
жжет
или
успокаивает.
Perdoname
si
yo
te
quiero
asi
Прости,
что
так
сильно
люблю
тебя
Entregada
a
mi
ser
y
mis
cuentos
de
hadas
Отдавшуюся
моему
существу
и
моим
фантазиям
Amandome
mas
que
a
ti
misma.
Любящую
меня
больше,
чем
себя.
Si
vivo
para
ti,
debo
confesarlo
Если
я
живу
ради
тебя,
я
должен
признаться
Que
no
tengo
otra
forma
de
amar,
otra
forma
de
ver
Что
не
умею
любить
по-другому,
не
умею
смотреть
иначе
Esa
es
mi
única
verdad.
Это
моя
единственная
правда.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Что
я
так
боюсь
потерять
тебя
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Быть
рядом
и
не
быть
тебя
достоин
Tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Я
так
боюсь,
так
боюсь,
что
не
могу
спать
Que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Что
не
могу
поверить,
что
влюблен
Hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Загипнотизирован,
и
это
не
ложь
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Я
влюблен!,
влюблен!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Я
влюблен,
загипнотизирован
Volando
entre
tus
brazos
Летая
в
твоих
объятиях
Estoy
volando
entre
tus
brazos
Я
летаю
в
твоих
объятиях
Perdoname
si
yo
te
he
lastimado
Прости,
если
причинил
тебе
боль
Si
mi
forma
de
amar
ya
no
tiene
sentido
Если
моя
любовь
уже
не
имеет
смысла
No
tengo
mas
para
dar,
que
no
te
lo
haya
dado
ya
У
меня
нет
больше
ничего,
что
я
мог
бы
дать,
кроме
того,
что
уже
отдано
Y
que
puedo
decirte
para
remediar
Что
я
могу
сказать,
чтобы
исправить
ситуацию
Si
no
tengo
otra
forma
de
verlo,
Если
у
меня
нет
другого
способа
взглянуть
на
это
Otra
forma
de
amarte!
esta
es
mi
única
verdad.
Другого
способа
любить
тебя!
это
моя
единственная
правда.
Que
tengo
tanto
miedo
de
perderte
Что
я
так
боюсь
потерять
тебя
De
estar
a
tu
lado
y
no
merecerte
Быть
рядом
и
не
быть
тебя
достоин
Tengo
tanto
miedo,
tanto
miedo
que
no
puedo
dormir
Я
так
боюсь,
так
боюсь,
что
не
могу
спать
Que
no
puedo
creer
que
estoy
enamorado
Что
не
могу
поверить,
что
влюблен
Hipnotizado,
y
que
no
es
mentira
Загипнотизирован,
и
это
не
ложь
Estoy
enamorado!,
enamorado!
Я
влюблен!,
влюблен!
Estoy
enamorado,
hipnotizado
Я
влюблен,
загипнотизирован
Volando
entre
tus
brazos
Летая
в
твоих
объятиях
Estoy
volando
entre
tus
brazos
Я
летаю
в
твоих
объятиях
Hay
estoy
enamorado!!!...
Да,
я
влюблен!!!...
Volando
entre
tus
brazos!!!
enamoradoo!!
Летая
в
твоих
объятиях!!!
Влюблен!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F Estefano Salgado, Julio Reyes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.