Текст и перевод песни Banda A Favorita feat. Donas - No No No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
deixar
na
vontade
Don't
keep
me
here
waiting,
baby
Quer
chegar
só
mais
tarde
You
want
to
come
later
Um
beijo
pela
metade
A
half-hearted
kiss
Se
vacilar
cê
vai
ver
Oh
honey,
if
you
hesitate,
you'll
see
Fica
só
no
debate
You're
acting
like
a
coward
Tipo
cão
que
só
late
Like
a
dog
that
only
barks
Eu
tô
querendo
combate
I
want
a
fierce
lover
Faz
a
preta
enlouquecer
Drive
me
wild,
baby
Vem,
pra
quê
joguinho
se
você
sabe
tão
bem
Come
on,
why
play
games
when
you
know
damn
well
Que
na
hora
H
você
vira
refém
That
at
the
ninth
hour
you
become
my
captive
Tá
perdendo
tempo
You're
wasting
your
time
Esse
é
o
meu
talento
baby
This
is
my
talent,
baby
A
vida
tá
passando
Life
is
passing
by
Vamo
aproveitar
Let's
make
the
most
of
it
Um
vinho
e
salto
15
só
pra
te
atiçar
With
some
red
wine
and
my
heels
to
excite
you
A
noite
promete
e
hoje
não
tem
hora
pra
parar
The
night
holds
so
much
promise
and
there's
no
point
in
waiting
Se
você
fizer
do
jeito
que
eu
quero
When
you
do
it
the
way
I
want
you
to
Do
jeito
que
eu
gosto
The
way
I
like
it
Te
recompenso
vai
ganhar
um
prêmio
I'll
reward
you
with
a
prize
Só
não
pode
demorar
pra
chegar
e
Just
don't
be
late
Me
deixar
na
vontade
Don't
keep
me
here
waiting,
baby
Quer
chegar
só
mais
tarde
You
want
to
come
later
Um
beijo
pela
metade
A
half-hearted
kiss
Se
Vacilar
cê
vai
ver
Oh
honey,
if
you
hesitate,
you'll
see
Fica
só
no
debate
You're
acting
like
a
coward
Tipo
cão
que
só
late
Like
a
dog
that
only
barks
Eu
tô
querendo
combate
I
want
a
fierce
lover
Faz
a
preta
enlouquecer
Drive
me
wild,
baby
Ver
se
não
demora
baby
Try
not
to
delay,
baby
Tô
cheia
de
vontade
I'm
full
of
desire
De
te
encontrar
nessa
cidade
I'm
aching
to
meet
you
Olha
essa
lua
combina
com
o
seu
sorriso
Look
at
the
moon
shining,
it
matches
your
smile
Tu
não
vale
nada
You're
not
worth
a
dime
Eu
tô
querendo
é
prejuízo
Oh
honey,
I
want
trouble
Ah,
me
convence,
fale
no
no
meu
ouvido
Convince
me,
whisper
in
my
ear
Que
eu
topo
o
desafio
de
me
envolver
contigo
And
I'll
take
the
risk
of
getting
involved
with
you
A
noite
toda
Let's
spend
the
night
Te
mostro
o
perigo,
o
poder
da
loba
I'll
show
you
the
thrill,
the
power
of
my
wild
side
Lingerie
por
um
fio
My
lingerie's
as
thin
as
thread
Beija
a
minha
boca
Kiss
my
lips
Se
você
fizer
do
jeito
que
eu
quero
When
you
do
it
the
way
I
want
you
to
Do
jeito
que
eu
gosto
The
way
I
like
it
Te
recompenso
I'll
reward
you
Vai
ganhar
um
prêmio
With
a
prize
Só
não
pode
demorar
pra
chegar
Just
don't
be
late
Me
deixar
na
vontade
Don't
keep
me
here
waiting,
baby
Quer
chegar
só
mais
tarde
You
want
to
come
later
Um
beijo
pela
metade
A
half-hearted
kiss
Se
Vacilar
cê
vai
ver
Oh
honey,
if
you
hesitate,
you'll
see
Fica
só
no
debate
You're
acting
like
a
coward
Tipo
cão
que
só
late
Like
a
dog
that
only
barks
Eu
tô
querendo
combate
I
want
a
fierce
lover
Faz
a
preta
enlouquecer
Drive
me
wild,
baby
Me
deixar
na
vontade
Don't
keep
me
here
waiting,
baby
Quer
chegar
só
mais
tarde
You
want
to
come
later
Um
beijo
pela
metade
A
half-hearted
kiss
Se
Vacilar
cê
vai
ver
Oh
honey,
if
you
hesitate,
you'll
see
Fica
só
no
debate
You're
acting
like
a
coward
Tipo
cão
que
só
late
Like
a
dog
that
only
barks
Eu
tô
querendo
combate
I
want
a
fierce
lover
Faz
a
preta
enlouquecer
Drive
me
wild,
baby
(Donas)
Faz
a
preta
enlouquecer
(Donas)
Drive
me
wild,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalto Max, Dona Lanor, Duda, Jorge Paraízo, Oscar Tintel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.