Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sembrando el Terror
Terror säen
¿Hace
cuánto
que
me
trata
de
aterrar,
Wie
lange
versucht
er
schon,
mich
zu
erschrecken,
que
ya
lo
he
olvidado
y
temor
no
tengo
más?
dass
ich
es
schon
vergessen
habe
und
keine
Angst
mehr
habe?
De
tanto
y
tanto
asustar
en
su
miedo
se
perdió
Vom
vielen
Erschrecken
hat
er
sich
in
seiner
Angst
verloren
Era
un
fantasma
viejo
y
cruel
que
ya
no
sabia
que
hacer
Er
war
ein
alter,
grausamer
Geist,
der
nicht
mehr
wusste,
was
er
tun
sollte
No
asusta
a
nadie
aquí
encima
nunca
va
a
morir
Er
erschreckt
hier
niemanden,
außerdem
wird
er
niemals
sterben
Esta
deambulando
hace
cien
años
sin
conseguir
Er
wandert
seit
hundert
Jahren
umher,
ohne
es
zu
schaffen
asustar
a
nadie
aquí
y
esto
lo
tiene
infeliz
jemanden
hier
zu
erschrecken,
und
das
macht
ihn
unglücklich
Esta
condenado
ciento
un
años
a
ir
tras
de
ti
Er
ist
dazu
verdammt,
dir
noch
hundertundein
Jahr
hinterherzulaufen
De
vez
en
cuando
su
festival
es
pasar
de
dimensión
Ab
und
zu
ist
sein
Fest,
die
Dimension
zu
wechseln
Pero
él
nunca
entendió
que
en
el
cielo
esta
el
averno
Aber
er
hat
nie
verstanden,
dass
im
Himmel
die
Hölle
ist
No
asusta
a
nadie
aquí
encima
nunca
va
a
morir
Er
erschreckt
hier
niemanden,
außerdem
wird
er
niemals
sterben
Esta
deambulando
hace
cien
años
sin
conseguir
Er
wandert
seit
hundert
Jahren
umher,
ohne
es
zu
schaffen
asustar
a
nadie
aquí
y
esto
lo
tiene
infeliz
jemanden
hier
zu
erschrecken,
und
das
macht
ihn
unglücklich
Esta
condenado
ciento
un
años
a
ir
tras
de
ti
Er
ist
dazu
verdammt,
dir
noch
hundertundein
Jahr
hinterherzulaufen
Calculando,
esperando
un
susto
más
Rechnend,
wartend
auf
einen
weiteren
Schrecken
Si
no
ha
llegado,
por
favor
no
intentes
más
Wenn
er
nicht
gekommen
ist,
versuche
es
bitte
nicht
mehr
De
todos
modos
está
bien
Es
ist
sowieso
in
Ordnung
Morir
de
miedo
fingiré
Ich
werde
so
tun,
als
würde
ich
vor
Angst
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albano Franco Bruno, Tomas Eduardo Putruele, Patricio Julian Troncoso Ramirez, Guido Colzani, Luis Patricio Gonzalez Balcarce
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.