Текст и перевод песни Banda de Turistas - Sentimenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
serás
bajo
la
piel?
What
are
you
beneath
your
skin?
¿Un
viento
encerrado
o
A
trapped
wind
or
Una
pizca
de
Sentimenta?
A
pinch
of
Sentimenta?
Te
quiero
conmigo
tener.
I
want
you
with
me.
Si
serás
diferente,
If
you'll
be
different,
No
quiero
perder
tu
aliento
a
miel
y
menta.
I
don't
want
to
lose
your
honey
and
mint
breath.
No
sé
porqué,
quizás,
tal
vez,
no
sé,
I
don't
know
why,
perhaps,
maybe,
I
don't
know,
Me
conocés
muy
bien.
You
know
me
so
well.
Voy
a
dejar
que
me
saques
un
poco
I'm
going
to
let
you
take
a
piece
of
me
Para
volver
a
ponerme
otra
vez.
So
I
can
put
myself
back
together
again.
A
lo
mejor
lo
que
necesitamos
Maybe
what
we
need
Es
escapar
de
una
vez
de
este
mundo.
Is
to
escape
this
world
once
and
for
all.
Tus
ojos
se
van,
Your
eyes
drift
away,
Parecen
volar,
They
seem
to
fly,
Sentimenta,
¿Dónde
te
vas?
Sentimenta,
where
are
you
going?
Si
el
mundo
es
como
un
niño
sin
su
madre.
If
the
world
is
like
a
child
without
its
mother.
No
quiere
perder...
Doesn't
want
to
lose...
Sentimenta,
no
me
digas
no,
Sentimenta,
don't
tell
me
no,
Te
lo
pido,
te
lo
ruego,
pido
por
favor.
I
ask
you,
I
beg
you,
I
plead.
Eh,
me
conocés
muy
bien
Hey,
you
know
me
so
well
Y
nada,
nada
nos
puede
separar,
y
nada
es
mucho.
And
nothing,
nothing
can
separate
us,
and
nothing
is
too
much.
Voy
a
dejar
que
me
saques
un
poco
I'm
going
to
let
you
take
a
piece
of
me
Para
volver
a
ponerme
otra
vez.
So
I
can
put
myself
back
together
again.
A
lo
mejor
lo
que
necesitamos
Maybe
what
we
need
Es
escapar
de
una
vez
de
este
mundo.
Is
to
escape
this
world
once
and
for
all.
Voy
a
dejar
que
me
saques
un
poco
I'm
going
to
let
you
take
a
piece
of
me
Para
volver
a
ponerme
otra
vez.
So
I
can
put
myself
back
together
again.
A
lo
mejor
lo
que
necesitamos
Maybe
what
we
need
Es
escapar
de
una
vez
de
este
mundo.
Is
to
escape
this
world
once
and
for
all.
Voy
a
dejar
que
para
volver.
I'm
going
to
let
you
so
I
can
return.
A
lo
mejor
lo
que
necesitamos
Maybe
what
we
need
Es
escapar
de
una
vez
de
este
mundo
irreal.
Is
to
escape
this
unreal
world
once
and
for
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mancho
дата релиза
13-10-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.