Banda de Turistas - Sentimenta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda de Turistas - Sentimenta




Sentimenta
Чувство
¿Qué serás bajo la piel?
Кто ты под этой кожей?
¿Un viento encerrado o
Запертый ветер или
Una pizca de Sentimenta?
Капля Чувства?
Te quiero conmigo tener.
Хочу, чтобы ты была со мной.
Si serás diferente,
Если ты другая,
No quiero perder tu aliento a miel y menta.
Не хочу потерять твое дыхание с ароматом меда и мяты.
No porqué, quizás, tal vez, no sé,
Не знаю почему, возможно, может быть, не знаю,
Me conocés muy bien.
Ты знаешь меня очень хорошо.
Voy a dejar que me saques un poco
Я позволю тебе немного вытащить меня из себя,
Para volver a ponerme otra vez.
Чтобы потом снова собрать.
A lo mejor lo que necesitamos
Возможно, все, что нам нужно,
Es escapar de una vez de este mundo.
Это сбежать раз и навсегда из этого мира.
Tus ojos se van,
Твои глаза ускользают,
Parecen volar,
Кажется, они летят,
Sentimenta, ¿Dónde te vas?
Чувство, куда ты уходишь?
Si el mundo es como un niño sin su madre.
Этот мир словно ребенок без матери.
No quiere perder...
Он не хочет терять...
Sentimenta, no me digas no,
Чувство, не говори мне "нет",
Te lo pido, te lo ruego, pido por favor.
Прошу тебя, умоляю, молю.
Eh, me conocés muy bien
Эй, ты знаешь меня очень хорошо,
Y nada, nada nos puede separar, y nada es mucho.
И ничто, ничто не может нас разлучить, и ничто не слишком сложно.
Voy a dejar que me saques un poco
Я позволю тебе немного вытащить меня из себя,
Para volver a ponerme otra vez.
Чтобы потом снова собрать.
A lo mejor lo que necesitamos
Возможно, все, что нам нужно,
Es escapar de una vez de este mundo.
Это сбежать раз и навсегда из этого мира.
Voy a dejar que me saques un poco
Я позволю тебе немного вытащить меня из себя,
Para volver a ponerme otra vez.
Чтобы потом снова собрать.
A lo mejor lo que necesitamos
Возможно, все, что нам нужно,
Es escapar de una vez de este mundo.
Это сбежать раз и навсегда из этого мира.
Voy a dejar que para volver.
Я позволю, чтобы вернуться.
A lo mejor lo que necesitamos
Возможно, все, что нам нужно,
Es escapar de una vez de este mundo irreal.
Это сбежать раз и навсегда из этого нереального мира.





Авторы: Franco Bruno Albano, Luis Patricio Gonzalez Balcarce, Tomas Eduardo Putruele, Guido Colzani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.