Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Güila
Wegen der Schlampe
No
me
busques,
ni
me
llames
ya
me
tienes
enfadado
Such
mich
nicht,
ruf
mich
nicht
an,
ich
habe
die
Nase
voll
von
dir
Tus
discursos
y
palabras
ya
hasta
me
las
he
grabado
Deine
Reden
und
Worte
habe
ich
mir
schon
eingeprägt
Es
verdad
te
quise
mucho
pero
eso
fue
en
el
pasado
Es
stimmt,
ich
habe
dich
sehr
geliebt,
aber
das
war
einmal
Me
saliste
hombreriega
mas
cabrona
que
bonita
Du
hast
dich
als
männerverschlingend
herausgestellt,
bist
verdammter
als
hübsch
Todavía
con
tu
cinismo
te
las
das
de
señorita
Und
mit
deinem
Zynismus
gibst
du
dich
immer
noch
als
feine
Dame
Y
la
P
que
está
en
tu
frente
ni
con
pinol
se
te
quita
Und
das
Schlampen-P
auf
deiner
Stirn
geht
nicht
mal
mit
Scheuermilch
weg
Qué
le
pasó
aquella
morra
que
se
la
daba
de
macha
Was
ist
mit
dem
Mädchen
passiert,
das
sich
als
harter
Kerl
aufspielte
Ya
se
le
acabó
la
pila
se
arrepintió
la
muchacha
Ihr
ist
die
Puste
ausgegangen,
das
Mädchen
hat
es
bereut
Eso
te
pasa
por
güila
por
culebra
vieja
gacha
Das
hast
du
davon,
du
Schlampe,
du
hinterhältige,
alte
Schlange
Recuerdo
que
un
día
te
dije
me
terminarás
buscando
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
dir
eines
Tages
sagte,
du
wirst
mich
am
Ende
suchen
Te
reias,
te
burlabas,
me
estabas
asegurando
Du
hast
gelacht,
dich
lustig
gemacht,
du
hast
mir
versichert
Que
eso
no
nunca
pasaría,
pues
hoy
ya
te
esta
pasando
Dass
das
niemals
passieren
würde,
nun,
heute
passiert
es
dir
Deja
ya
de
chantajearme
que
te
monte
otro
jinete
Hör
auf,
mich
zu
erpressen,
such
dir
einen
anderen
Reiter
No
vaya
ser
que
algún
día
salgas
con
domingo
siete
Nicht
dass
du
eines
Tages
schwanger
wirst
Y
quieras
involucrarme
echándome
ese
paquete
Und
versuchst,
mich
hineinzuziehen,
indem
du
mir
dieses
Paket
unterschiebst
Qué
le
pasa
aquella
morra
que
se
la
daba
de
macha
Was
ist
mit
dem
Mädchen
passiert,
das
sich
als
harter
Kerl
aufspielte
Ya
se
le
acabó
la
pila
se
arrepintió
la
muchacha
Ihr
ist
die
Puste
ausgegangen,
das
Mädchen
hat
es
bereut
Eso
te
pasa
por
güila
por
culebra
vieja
gacha
Das
hast
du
davon,
du
Schlampe,
du
hinterhältige,
alte
Schlange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Carlos Torres Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.