Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Procuro Olvidarte
Ich versuche, dich zu vergessen
Procuro
olvidarte
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
siguendo
la
ruta
de
un
pajaro
erido
indem
ich
der
Spur
eines
verletzten
Vogels
folge.
Procuro
alejarme,
de
aquellos
lugares
donde
nos
quisimos,
Ich
versuche,
mich
von
jenen
Orten
zu
entfernen,
an
denen
wir
uns
liebten,
me
enrredo
en
amores,
ich
verstricke
mich
in
Liebschaften,
sin
ganas
ni
fuerzas
por
ver
si
te
olvido,
ohne
Lust
und
Kraft,
um
zu
sehen,
ob
ich
dich
vergesse,
y
llega
la
noche
de
nuevo
comprendo
que
te
necesito.
und
wenn
die
Nacht
kommt,
verstehe
ich
erneut,
dass
ich
dich
brauche.
Procuro
olvidarte
haciendo
en
el
dia
mil
cosas
distintas,
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
indem
ich
tagsüber
tausend
verschiedene
Dinge
tue,
Procuro
olvidarte
pisando
y
contando
las
hojas
caidas,
Ich
versuche,
dich
zu
vergessen,
indem
ich
auf
die
gefallenen
Blätter
trete
und
sie
zähle,
Procuro
cansarme
llegar
a
la
noche
apenas
sin
vida
de
ver
nuentra
ich
versuche,
mich
zu
ermüden,
um
abends
kaum
noch
lebendig
zu
sein,
wenn
ich
unser
Haus
sehe,
casa
tan
sola
callada
nose
lo
que
aria
lo
que
aria
por
que
estuvieras
so
einsam
und
still,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
würde,
was
ich
dafür
tun
würde,
dass
du
hier
wärst,
tu
por
que
siguieras
tu
conmigo
lo
que
aria
dass
du
weiterhin
bei
mir
wärst,
was
ich
dafür
tun
würde,
por
no
sentirme
asi
por
no
vivir
asi
perdido
mich
nicht
so
zu
fühlen,
nicht
so
verloren
zu
leben.
lo
que
aria
lo
que
aria
por
que
estuvieras
tu
por
que
siguieras
Was
ich
tun
würde,
was
ich
tun
würde,
dass
du
hier
wärst,
dass
du
weiterhin
tu
conmigo
lo
que
aria
por
no
sentirme
asi
por
no
vivir
asi
perdido
bei
mir
wärst,
was
ich
tun
würde,
um
mich
nicht
so
zu
fühlen,
nicht
so
verloren
zu
leben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.