Bandabardò - Armistizio - перевод текста песни на немецкий

Armistizio - Bandabardòперевод на немецкий




Armistizio
Waffenstillstand
Un tanga alla deriva
Ein Tanga treibt dahin
Ti presenti come una star
Du präsentierst dich wie ein Star
Tipo:" sono la ninha di gibraltar "
So nach dem Motto: "Ich bin das Mädchen von Gibraltar"
Piacere... rossi ivo
Angenehm... Rossi Ivo
Sono un drago nel canto del rock
Ich bin ein Ass im Rocksingen
Mi conoscono a genova ed a bangkok
Man kennt mich in Genua und in Bangkok
Si, non è vero niente, ma per sopravvivere
Ja, nichts davon ist wahr, aber um zu überleben
Tutti i frutti della mente sono vipere
Sind alle Früchte des Geistes Vipern
Un morso nel tuo cuore
Ein Biss in dein Herz
Vedo gli occhi che brillano neri
Ich sehe die Augen, die schwarz glänzen
Mi invitano a prendere 1000 sentieri
Sie laden mich ein, 1000 Pfade zu nehmen
Cedesti ai ricordi "concubina di tutti gli zar,
Du gabst den Erinnerungen nach: "Konkubine aller Zaren,
Preferita del cielo, regina del mar"
Liebling des Himmels, Königin des Meeres"
Si, non è vero niente ma non c' è limite
Ja, nichts davon ist wahr, aber es gibt keine Grenze
All' amore dirompente e terribile
Für die ungestüme und schreckliche Liebe
Pigiama e bigodini
Schlafanzug und Lockenwickler
Un amore che si sbrana
Eine Liebe, die sich zerfleischt
Che si lecca ferite e ti ferma nei bar
Die Wunden leckt und dich in Bars festhält
Problemi miniatura davanti al nostro passato
Miniaturprobleme angesichts unserer Vergangenheit
Torniamo a indossare una maschera... io
Lass uns wieder eine Maske tragen... ich
Ti propongo un armistizio, un bel viaggio dall' inizio
Ich schlage dir einen Waffenstillstand vor, eine schöne Reise von Anfang an
Un tanga alla deriva
Ein Tanga treibt dahin
Ti presenti come una diva:
Du präsentierst dich wie eine Diva:
"Sono sorella di lady godiva"
"Ich bin die Schwester von Lady Godiva"
Piacere... rossi ivo
Angenehm... Rossi Ivo
Un temibile porno divo
Ein gefürchteter Pornostar
Sei la donna piu' bella da quando io vivo!
Du bist die schönste Frau, seit ich lebe!
Ti propongo un armistizio, per sopravvivere
Ich schlage dir einen Waffenstillstand vor, um zu überleben
Un bel viaggio dall' inizio, per sorridere
Eine schöne Reise von Anfang an, um zu lächeln





Авторы: Alessandro Finazzo, Enrico Greppi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.