Bandabardò - Bambino - перевод текста песни на немецкий

Bambino - Bandabardòперевод на немецкий




Bambino
Bambino
Les yeux battus la mine triste
Mit müden Augen, trauriger Miene
Et les joues blêmes
Und die blassen Wangen
Tu ne dors plus
Du schläfst nicht mehr
Tu n'es plus que l'ombre de toi-même
Du bist nur noch ein Schatten deiner selbst
Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine
Allein auf der Straße schleichst du umher wie eine verlorene Seele
Et tous les soirs sous sa fenêtre
Und jeden Abend unter ihrem Fenster
On peut te voir
Kann man dich sehen
Curre 'mbraccio addu mamma,(Bambino bambino)
Lauf in die Arme deiner Mama,(Kleiner Junge, kleiner Junge)
Nun fa 'o scemo picceri'(Guaglio Guaglio)
Spiel nicht den Dummen, Kleiner (Junge, Junge)
Dille tutta verita
Sag ihr die ganze Wahrheit
(Bambino bambino)
(Kleiner Junge, kleiner Junge)
Ca mamma te capi
Denn Mama kann dich verstehen
Et gratte, gratte sur ta mandoline
Und zupfe, zupfe auf deiner Mandoline
Mon petit Bambino
Mein kleiner Bambino
Ta musique est plus jolie
Deine Musik ist schöner
Que tout le ciel de l'Italie
Als der ganze Himmel Italiens
Et canta, canta de ta voix câline
Und singe, singe mit deiner zärtlichen Stimme
Mon petit Bambino
Mein kleiner Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Du kannst singen, so viel du willst
Elle ne te prend pas au sérieux
Sie nimmt dich nicht ernst
Tu peux fumer comme un Monsieur des cigarettes
Du kannst Zigaretten rauchen wie ein feiner Herr
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes
Dich auf dem Bürgersteig wiegen, wenn du ihr auflauerst
Tu peux pencher sur ton oreille, ta casquette
Du kannst deine Mütze schief aufs Ohr setzen
Ce n'est pas ça, qui dans son coeur, te vieillira
Das ist es nicht, was dich in ihrem Herzen älter machen wird
Curre 'mbraccio addu mamma (Bambino bambino)
Lauf in die Arme deiner Mama (Kleiner Junge, kleiner Junge)
Nun fa 'o scemo picceri'(Guaglio Guaglio)
Spiel nicht den Dummen, Kleiner (Junge, Junge)
Dille tutta verita
Sag ihr die ganze Wahrheit
(Bambino bambino)
(Kleiner Junge, kleiner Junge)
Ca mamma te capi
Denn Mama kann dich verstehen
Et gratte, gratte sur ta mandoline mon petit Bambino
Und zupfe, zupfe auf deiner Mandoline, mein kleiner Bambino
Ta musique est plus jolie
Deine Musik ist schöner
Que tout le ciel de l'Italie
Als der ganze Himmel Italiens
Et canta, canta de ta voix câline
Und singe, singe mit deiner zärtlichen Stimme
Mon petit Bambino
Mein kleiner Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Du kannst singen, so viel du willst
Elle ne te prend pas au sérieux
Sie nimmt dich nicht ernst
Si tu as trop de tourments (Bambino bambino)
Wenn du zu viele Sorgen hast (Kleiner Junge, kleiner Junge)
Ne les garde pas pour toi (Guaglio Guaglio)
Behalte sie nicht für dich (Junge, Junge)
Va le dire à ta maman (Bambino bambino)
Geh und sag es deiner Mama (Kleiner Junge, kleiner Junge)
Les mamans c'est fait pour ça
Dafür sind Mamas da
Et là, blotti dans l'ombre douce de ses bras
Und dort, gekuschelt im sanften Schatten ihrer Arme
Pleure un bon coup et ton chagrin s'envolera
Weine dich richtig aus und dein Kummer wird davonfliegen
Curre 'mbraccio addu mamma
Lauf in die Arme deiner Mama
Nun fa 'o scemo picceri'
Spiel nicht den Dummen, Kleiner
Dille tutta verita
Sag ihr die ganze Wahrheit
Ca mamma te capi
Denn Mama kann dich verstehen
Bambino, mi raccomando, non fai come faccio io, te lo dice zio Tonino
Bambino, ich bitte dich, mach es nicht wie ich, das sagt dir Onkel Tonino
Bambinooooooo
Bambinooooooo
Mi raccomando Guaglio
Ich bitte dich, Junge





Авторы: G Fanciulli, Nisa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.