Текст и перевод песни Bandabardò - Hanno ragione loro
Hanno ragione loro
У них есть право
Quella
gente
ha
sette
punti
cardinali
У
этих
людей
семь
сторон
света,
Mica
solo
quattro
come
noi
normali
Не
просто
четыре,
как
у
нас,
обычных.
Hanno
il
dietro,
il
davanti,
sinistra
e
destra
У
них
есть
зад,
перед,
лево
и
право,
Ma
hanno
anche
sopra,
sopra
la
testa
Но
есть
еще
и
верх,
над
головой.
Il
sesto
punto
è
dove
sono
io
Шестая
сторона
– это
где
я,
E
di
sapere
dove
sono
spesso
ne
ho
bisogno
И
знать,
где
я,
мне
часто
необходимо.
Il
settimo
è
il
più
importante
Седьмая
– самая
важная,
La
direzione
del
sogno
Направление
мечты,
Il
settimo
è
il
più
importante
Седьмая
– самая
важная.
Hanno
ragione
loro
Они
правы,
дорогая.
Hanno
ragione
quelli
che
dicono
che
è
un
errore
Правы
те,
кто
говорит,
что
это
ошибка
–
Lasciar
cadere
i
sogni
Отказываться
от
мечты.
Hanno
ragione
quelli
che
inseguono
chimere
Правы
те,
кто
гонится
за
химерами,
Per
farne
storie
vere
Чтобы
сделать
их
былью.
Quella
gente
ha
qualcosa
da
insegnare
Этим
людям
есть
чему
нас
научить,
Anche
a
noi
potenti
predoni
occidentali
Даже
нас,
могущественных
западных
хищников.
Sinistra,
destra,
dietro,
davanti
Лево,
право,
зад,
перед
–
Perdi
la
via,
la
via
degli
amanti
Ты
теряешь
путь,
путь
влюбленных.
Non
ti
accorgi
che
perdi
fantasia
Ты
не
замечаешь,
как
теряешь
фантазию,
I
biglietti
di
andata
e
di
ritorno
Билеты
туда
и
обратно
Per
il
viaggio
più
importante
Для
самого
важного
путешествия,
In
direzione
del
sogno
В
направлении
мечты,
Per
il
viaggio
più
importante
Для
самого
важного
путешествия.
Hanno
ragione
loro
Они
правы,
милая.
Anche
qui
da
noi
è
tempo
di
cambiare
И
здесь,
у
нас,
пора
меняться,
Questa
vita
è
buona
per
un
alveare
Эта
жизнь
хороша
для
улья,
E
non
per
inseguire
chimere
А
не
для
того,
чтобы
гнаться
за
химерами
E
farne
storie
vere
И
делать
их
былью,
Non
per
inseguire
chimere
Не
для
того,
чтобы
гнаться
за
химерами.
Hanno
ragione
loro
Они
правы,
знаешь.
Hanno
ragione
perché
dicono
che
è
un
errore
Они
правы,
потому
что
говорят,
что
это
ошибка
–
Lasciar
cadere
i
sogni
Отказываться
от
мечты.
Hanno
ragione
perché
inseguono
chimere
Они
правы,
потому
что
гонятся
за
химерами,
Per
farne
storie
vere
Чтобы
сделать
их
былью.
Hanno
ragione
quelli
che
dicono
che
è
un
errore
Они
правы,
те,
кто
говорит,
что
это
ошибка
–
Lasciar
cadere
i
sogni
Отказываться
от
мечты.
Hanno
ragione
quelli
che
inseguono
chimere
Они
правы,
те,
кто
гонятся
за
химерами,
Per
farne
storie
vere
Чтобы
сделать
их
былью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Finazzo, Enrico Greppi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.