Bandabardò - Il Principiante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bandabardò - Il Principiante




Il Principiante
Новичок
Un principiante che non aveva mai amato
Новичок, который никогда не любил,
Un po' distante, timido e titubante
Немного отстранённый, робкий и нерешительный,
Ha disegnato mobili sui muri
Рисовал мебель на стенах,
Per avere più respiro e ricordi duraturi
Чтобы дышать свободнее и хранить долгие воспоминания.
Il principiante simpatico e galantuomo
Новичок, симпатичный и галантный,
Tentò all'istante un dialogo inebriante
Тут же попытался завести опьяняющий диалог.
Ha disegnato lettere sui muri
Рисовал буквы на стенах,
Per avere più parole e ricordi sicuri
Чтобы иметь больше слов и надежных воспоминаний.
La donna in bianco copre il sorriso coi capelli
Женщина в белом прячет улыбку за волосами,
E mostra un fianco, spiega tutti i suoi anelli
И показывает бок, объясняя значение всех своих колец.
Ha voce stanca, un filo che va via
У неё усталый голос, нить, которая ускользает,
Voce senza malizia e malinconia
Голос без лукавства и меланхолии.
La donna in bianco copre il sorriso con la mano
Женщина в белом прячет улыбку рукой,
E muove attenta la sua pelle sul divano
И осторожно двигает своей кожей по дивану.
Recita fiera il meglio di
Гордо представляет лучшее в себе,
Lei esce e compra e ognuno per
Она выходит, покупает, и каждый сам за себя.
Lei esce e compra e dunque esiste
Она выходит, покупает, и, следовательно, существует,
Ma più che altro lei non resiste
Но больше всего она не может устоять
Ai sogni proposti per l'avventura
Перед мечтами, предлагаемыми для приключений,
Tutti la stessa caricatura
Все та же карикатура.
Lei esce e compra e dunque esiste
Она выходит, покупает, и, следовательно, существует,
E più che altro lei non resiste
И больше всего она не может устоять
Ai sogni proposti per l'avventura
Перед мечтами, предлагаемыми для приключений,
Tutti la stessa caricatura
Все та же карикатура.
Il principiante che non aveva mai amato
Новичок, который никогда не любил,
Il principiante che non aveva mai amato
Новичок, который никогда не любил,
Trovò l'amore un po' strano, un po' rubato
Нашел любовь немного странной, немного украденной,
Trovò l'amore un po' strano, un po' rubato
Нашел любовь немного странной, немного украденной,
Un po' strano, un po' rubato, un po' strano
Немного странной, немного украденной, немного странной.





Авторы: E.greppi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.