Bandabardò - Rumore Di Fondo - перевод текста песни на немецкий

Rumore Di Fondo - Bandabardòперевод на немецкий




Rumore Di Fondo
Hintergrundgeräusch
Bianco! Troppo bianco!
Weiß! Zu weiß!
Un corpo steso al sole, un avanzo di città.
Ein Körper in der Sonne ausgestreckt, ein Überbleibsel der Stadt.
Bianco! Molto troppo bianco!
Weiß! Viel zu weiß!
Frutto di ogni abuso e di voracità
Frucht jedes Missbrauchs und der Gier
Stanco! Arrivo stanco!
Müde! Ich komme müde an!
Segnato dagli abbracci di Nanà
Gezeichnet von den Umarmungen Nanàs
Sordo ai rumori di fondo
Taub für die Hintergrundgeräusche
Che riempiono la vita di banalità...
Die das Leben mit Banalität füllen...
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Wohin gehst du? Was machst du? Sag mir, mit wem du bist!
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Wohin gehst du? Was machst du? Sag mir, mit wem du bist!
Tempo! Ballando, ballando
Zeit! Tanzend, tanzend
Per uscire dal catalogo delle novità
Um aus dem Katalog der Neuheiten herauszukommen
Guarda! Giudica e guarda
Schau! Urteile und schau
Il silenzio ha più volume della verità
Die Stille hat mehr Volumen als die Wahrheit
E TI DICONO CHI SEI SE DICI CON CHI VAI
UND SIE SAGEN DIR, WER DU BIST, WENN DU SAGST, MIT WEM DU GEHST
SANNO TUTTO SAI COSA DIVENTERAI
SIE WISSEN ALLES, WEISST DU, WAS DU WERDEN WIRST
QUALI PROBLEMI QUALI GUSTI
WELCHE PROBLEME, WELCHEN GESCHMACK
QUALI SONO I TUOI POSTI TI DICONO CHI SEI
WELCHES DEINE ORTE SIND, SIE SAGEN DIR, WER DU BIST
SE DICI CON CHI VAI
WENN DU SAGST, MIT WEM DU GEHST
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Wohin gehst du? Was machst du? Sag mir, mit wem du bist!
Dove vai? Cosa fai? Dimmi con chi sei!
Wohin gehst du? Was machst du? Sag mir, mit wem du bist!





Авторы: E.greppi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.