Текст и перевод песни Bandabardò - Timido tango
Tango
tragico
tango
rosa
nera
nei
denti
Tragic
tango,
a
black
rose
in
your
teeth
Nera
di
spine
e
fango
Black
with
thorns
and
mud
Tango
isterico
tango
nella
rosa
dei
venti
Hysterical
tango
in
the
rose
of
the
winds
Soffia
vento
contrario
su
tutti
i
continenti
A
contrary
wind
blows
on
all
continents
Tango
strabico
tango
mentre
ti
sto
guardando
Strabismic
tango
as
I
watch
you
Un
occhio
guarda
la
notte
un
occhio
guarda
il
sole
One
eye
looks
at
the
night,
one
eye
at
the
sun
Silenzio
mentre
ti
stringo
il
mondo
è
in
confusione
Silence
as
I
hold
you,
the
world
is
in
confusion
In
lontananza
un
cane
che
fischia
al
suo
padrone
In
the
distance,
a
dog
whistles
to
its
master
Tango
stupido
tango
perdo
il
filo
e
rimando
Stupid
tango,
I
lose
the
thread
and
I
postpone
La
salvezza
del
mondo,
le
truppe
al
mio
comando
The
salvation
of
the
world,
the
troops
at
my
command
Con
lo
sguardo
feroce
che
vuole
desiderio
With
a
fierce
look
that
wants
desire
Muto
in
progressione
come
in
un
bolero
Mute
in
progression
as
in
a
bolero
Che
tempi,
oh
che
tempi
What
times,
oh
what
times
Non
c'e'
tempo
per
lo
sbadiglio
There's
no
time
for
a
yawn
Per
mare
per
terra
By
sea,
by
land
Precari
come
un
consiglio
Precarious
as
a
council
Che
tempi,
oh
che
tempi
What
times,
oh
what
times
Si
vive
di
reflesso
We
live
by
reflex
Le
vite
famose
e
le
loro
storie
di
sesso
The
famous
lives
and
their
sex
stories
Sta
succedendo
It's
happening
Che
il
timido
è
fuori
moda
That
the
timid
one
is
out
of
fashion
Un
mondo
cafone
A
boorish
world
Son
tempi
da
imbarazzo
These
are
embarrassing
times
E'
il
timido
che
ha
ragione
It's
the
timid
one
who's
right
Che
tempi,
oh
che
tempi
What
times,
oh
what
times
Non
c'e'
tempo
per
lo
sbadiglio
There's
no
time
for
a
yawn
Per
mare
per
terra
By
sea,
by
land
Precari
come
un
consiglio
Precarious
as
a
council
Sta
succedendo
It's
happening
Che
il
timido
è
fuori
moda
That
the
timid
one
is
out
of
fashion
Un
mondo
cafone
A
boorish
world
Son
tempi
da
imbarazzo
These
are
embarrassing
times
E'
il
timido
che
ha
ragione.
It's
the
timid
one
who's
right.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: enrico greppi, alessandro finazzo
Альбом
Ottavio
дата релиза
05-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.