Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
vuelvas
a
llamarme
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
wieder
anrufst
Pa
mí
no
existes
pa
mí
no
eres
nadie
Für
mich
existierst
du
nicht,
für
mich
bist
du
niemand
Que
tú
eres
mala
todo
el
mundo
lo
sabe
Dass
du
schlecht
bist,
weiß
jeder
Pero
en
esta
guerra
va
a
tener
que
matarme
Aber
in
diesem
Krieg
wirst
du
mich
töten
müssen
Ando
borracho
perdido
por
la
calle
Ich
laufe
betrunken
durch
die
Straßen
Y
de
tu
cara
no
quiero
acordarme
Und
an
dein
Gesicht
will
ich
mich
nicht
erinnern
Lo
pasé
mal
y
no
hay
nadie
pa
ayudarme
Es
ging
mir
schlecht
und
niemand
war
da,
um
mir
zu
helfen
Yo
fumo
y
bebo
pa
poder
olvidarte
Ich
rauche
und
trinke,
um
dich
vergessen
zu
können
No,
no
esperes
que
llore
por
ti
Nein,
erwarte
nicht,
dass
ich
wegen
dir
weine
Ahora
mismo
yo
soy
feliz,
feliz
Im
Moment
bin
ich
glücklich,
glücklich
No
paro
de
sonreír
Ich
höre
nicht
auf
zu
lächeln
Porque
tú
no
estás
aquí
Weil
du
nicht
hier
bist
En
Instagram
te
bloqueé,
bloqueé
Auf
Instagram
habe
ich
dich
blockiert,
blockiert
Como
bad
Bunny
me
juzgué
Wie
Bad
Bunny
habe
ich
mich
selbst
verurteilt
Ya
no
tengo
tiempo
pa
usted
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
für
dich
Y
a
tu
amiga
yo
me
chingué
Und
deine
Freundin
habe
ich
gefickt
No
quiero
saber,
más
nada
de
ti
mujer
Ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Frau
Y
si
tu
eres
mala
pues
malo
soy
yo
también
Und
wenn
du
schlecht
bist,
dann
bin
ich
es
auch
No
quiero
saber,
eh,
más
nada
de
ti
mujer
Ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
äh,
Frau
Y
si
tu
eres
mala
pues
malo
soy
yo
también
Und
wenn
du
schlecht
bist,
dann
bin
ich
es
auch
Yo
soy
más
malo
Ich
bin
noch
schlechter
Ahora
tengo
muchas
pero
no
estoy
pa
ninguna
Jetzt
habe
ich
viele,
aber
ich
bin
für
keine
zu
haben
Gozandome
la
vida
manejando
mi
fortuna
Ich
genieße
das
Leben
und
verwalte
mein
Vermögen
Yo
soy
un
farsante
como
dice
Ozuna
Ich
bin
ein
Betrüger,
wie
Ozuna
sagt
Fui
yo
el
que
le
quitó
las
4 babys
a
Maluma
Ich
war
derjenige,
der
Maluma
die
4 Babys
weggenommen
hat
Ahora
viene
a
to
mis
partys,
la
primera
en
la
fila
Jetzt
kommt
sie
zu
all
meinen
Partys,
als
Erste
in
der
Schlange
Me
mira
me
chequea
coquetea
me
vigila
Sie
schaut
mich
an,
checkt
mich
ab,
flirtet,
beobachtet
mich
Pero
ya
pasó
de
ti
loca
me
pongo
modo
killer
Aber
ich
bin
über
dich
hinweg,
Verrückte,
ich
schalte
in
den
Killer-Modus
Ahora
tengo
otra
que
en
la
noche
me
desfila,
me
desfila
Jetzt
habe
ich
eine
andere,
die
nachts
für
mich
defiliert,
defiliert
A
ti
ya
te
mate
con
el
tequila
Dich
habe
ich
schon
mit
Tequila
getötet
Lo
que
tengo
no
sé
vende
ni
se
alquila
Was
ich
habe,
ist
weder
zu
verkaufen
noch
zu
vermieten
Se
te
notan
los
demonios
en
las
pupilas
Man
sieht
die
Dämonen
in
deinen
Pupillen
A
mí
ninguna
boba
como
tú
me
vacila
Mich
macht
keine
dumme
Kuh
wie
du
an
No
quiero
que
vuelvas
a
llamarme
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
wieder
anrufst
Pa
mí
no
existes
pa
mí
no
eres
nadie
Für
mich
existierst
du
nicht,
für
mich
bist
du
niemand
Que
tú
eres
mala
todo
el
mundo
lo
sabe
Dass
du
schlecht
bist,
weiß
jeder
Pero
en
esta
guerra
va
a
tener
que
matarme
Aber
in
diesem
Krieg
wirst
du
mich
töten
müssen
Ando
borracho
perdido
por
la
calle
Ich
laufe
betrunken
durch
die
Straßen
Y
de
tu
cara
no
quiero
acordarme
Und
an
dein
Gesicht
will
ich
mich
nicht
erinnern
Lo
pasé
mal
y
no
hay
nadie
pa
ayudarme
Es
ging
mir
schlecht
und
niemand
war
da,
um
mir
zu
helfen
Yo
fumo
y
bebo
pa
poder
olvidarte
Ich
rauche
und
trinke,
um
dich
vergessen
zu
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lanegan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.