Текст и перевод песни Bandalusa - Bandeira Nacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandeira Nacional
National Flag
Filho
do
meu
país
Son
of
my
country
Sangue
de
Portugal
Blood
of
Portugal
Em
Londres
ou
Paris
In
London
or
Paris
Trabalha
sem
igual
He
works
without
equal
A
saudade
está
a
apertar
Longing
is
tightening
E
o
agosto
tarda
em
chegar
And
August
is
slow
in
coming
Vê
o
dia
marcado
no
tempo
He
sees
the
day
marked
in
time
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
Da
França
ou
Canadá
From
France
or
Canada
Do
lugar
mais
longe
que
o
próprio
mundo
From
the
place
farthest
than
the
world
itself
Ele
há-de
chegar
cá
He
will
arrive
here
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
E
olá
Portugal
And
hello
Portugal
Pela
estrada
já
só
vê
a
aldeia
On
the
road
he
only
sees
the
village
Sua
terra
natal
His
native
land
Fiel
ao
seu
país
Loyal
to
his
country
E
ao
hino
nacional
And
to
the
national
anthem
É
forte
e
de
raiz
He
is
strong
and
rooted
Bandeira
de
Portugal
Flag
of
Portugal
Quando
um
dia
de
vez
voltar
When
one
day
he
returns
for
good
Nunca
mais
ter
que
abalar
Never
again
to
leave
Vê
os
anos
marcados
na
história
He
sees
the
years
marked
in
history
Que
tem
pra
contar
That
he
has
to
tell
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
Da
França
ou
Canadá
From
France
or
Canada
Do
lugar
mais
longe
que
o
próprio
mundo
From
the
place
farthest
than
the
world
itself
Ele
há-de
chegar
cá
He
will
arrive
here
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
E
olá
Portugal
And
hello
Portugal
Pela
estrada
já
só
vê
a
aldeia
On
the
road
he
only
sees
the
village
Sua
terra
natal
His
native
land
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
Da
França
ou
Canadá
From
France
or
Canada
Do
lugar
mais
longe
que
o
próprio
mundo
From
the
place
farthest
than
the
world
itself
Ele
há-de
chegar
cá
He
will
arrive
here
Adeus,
Suíça,
adeus
Farewell,
Switzerland,
farewell
Da
França
ou
Canadá
From
France
or
Canada
Pelo
eterno
amor
tão
profundo
For
the
eternal
love
so
deep
E
viva
Portugal
And
long
live
Portugal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Rodrigues, Marcos Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.