Bandalusa - Bate, Bate, Bate - перевод текста песни на немецкий

Bate, Bate, Bate - Bandalusaперевод на немецкий




Bate, Bate, Bate
Schlag, Schlag, Schlag
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich
O rapaz quando é solteiro
Der Junge, wenn er ledig ist
E gosta da namorada
Und seine Freundin mag
Não lhe pode bater muito
Darf sie nicht viel schlagen
Não lhe pode bater muito
Darf sie nicht viel schlagen
Antes dela estar casada
Bevor sie verheiratet ist
E quando ele lhe quer bater
Und wenn er sie schlagen will
Ela diz-lhe com ternura
Sagt sie ihm zärtlich
Olha que o meu pai está a ver
Schau, mein Vater sieht zu
Olha que o meu pai está a ver
Schau, mein Vater sieht zu
Tens de bater noutra altura
Du musst ein andermal schlagen
Mas depois do casamento
Aber nach der Hochzeit
Podes bater à vontade
Kannst du nach Belieben schlagen
Tens o meu consentimento
Du hast meine Zustimmung
Tens o meu consentimento
Du hast meine Zustimmung
Se me deres felicidade
Wenn du mir Glück gibst
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich
A mulher quando é solteira
Die Frau, wenn sie ledig ist
E gosta do namorado
Und ihren Freund mag
Não lhe pode bater muito
Darf ihn nicht viel schlagen
Não lhe pode bater muito
Darf ihn nicht viel schlagen
Que ele pode estar cansado
Weil er müde sein könnte
E quando ela quer bater
Und wenn sie schlagen will
Ele diz-lhe com carinho
Sagt er ihr liebevoll
Olha que nos podem ver
Schau, man könnte uns sehen
Olha que nos podem ver
Schau, man könnte uns sehen
Tem vergonha um bocadinho
Schäm dich ein bisschen
Mas depois do casamento
Aber nach der Hochzeit
Tens que dar e receber
Musst du geben und nehmen
Vai ser a todo o momento
Es wird jeden Moment sein
Vai ser a todo o momento
Es wird jeden Moment sein
Que eu vou andar a bater
Dass ich schlagen werde
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que eu ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que eu ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que eu ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich
Bate, Bate, bate, bate, bate ó coração
Schlag, Schlag, schlag, schlag, schlag, oh Herz
Bate com beijinhos e com a palma da mão
Schlag mit Küsschen und mit der flachen Hand
Bate, Bate, Bate, que eu ainda nada senti
Schlag, Schlag, Schlag, denn ich habe noch nichts gefühlt
Quanto mais me bates, quanto mais gosto de ti
Je mehr du mich schlägst, desto mehr mag ich dich





Авторы: Jorge Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.