Bandalusa - Um Beijo à Portuguesa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bandalusa - Um Beijo à Portuguesa




Um Beijo à Portuguesa
A Portuguese Kiss
Quando eu te agarro e te peço com carinho
When I hold you close and ask you sweetly
um beijinho, um beijinho
Give me a little kiss, give me a little kiss
Eu não faço força, mas insisto um bocadinho
I don't use force, but I insist a little bit
um beijinho, um beijinho
Give me a little kiss, give me a little kiss
Um beijo na cara diz que é amizade
A kiss on the cheek is a sign of friendship
Pode ser mentira, pode ser verdade
It might be a lie, it might be the truth
Um beijo na boca tem outro sabor
A kiss on the mouth has a different flavour
Quando nos é dado com muito amor
When it is given with so much love
Vem cá, vem
Come here, come here
Dá-me um beijo à portuguesa
Give me a Portuguese kiss
cá,
Give me, give me
Não me faças pedir mais
Don't make me ask again
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Quando eu te agarro e te peço com carinho
When I hold you close and ask you sweetly
um beijinho, um beijinho
Give me a little kiss, give me a little kiss
Eu não faço força, mas insisto um bocadinho
I don't use force, but I insist a little bit
um beijinho, um beijinho
Give me a little kiss, give me a little kiss
Um beijo na cara toda a gente
A kiss on the cheek is a kiss for everyone
Um beijo na boca é do melhor que
A kiss on the mouth is a special kind
Um beijo a desejo toda a gente tem
A kiss of desire is a kiss everyone wants
Um beijo na boca não mata ninguém
A kiss on the mouth is not the end of the world
Vem cá, vem
Come here, come here
Dá-me um beijo à portuguesa
Give me a Portuguese kiss
cá,
Give me, give me
Não me faças pedir mais
Don't make me ask again
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Dá-me um beijo à portuguesa
Give me a Portuguese kiss
cá,
Give me, give me
Não me faças pedir mais
Don't make me ask again
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same
Vem cá, vem
Come here, come here
Vou te dar uma francesa
I'll give you a French kiss
E podes ter a certeza
And you can be sure
Que os beijos não são iguais
That not all kisses are the same





Авторы: Jorge Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.