Текст и перевод песни Bandalusa - Um Beijo à Portuguesa
Quando
eu
te
agarro
e
te
peço
com
carinho
Когда
я
тебе,
не
слышишь
и
тебя
молю
с
любовью
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Ну
поцелуй,
ну
поцелуй
Eu
não
faço
força,
mas
insisto
um
bocadinho
Я
не
делаю
усилие,
но
я
настаиваю,
немного
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Ну
поцелуй,
ну
поцелуй
Um
beijo
na
cara
diz
que
é
amizade
Поцелуй
в
лицо
говорит,
что
это
дружба
Pode
ser
mentira,
pode
ser
verdade
Может
быть
ложь,
может
быть
правдой
Um
beijo
na
boca
tem
outro
sabor
Поцелуй
в
рот,
имеет
другой
вкус
Quando
nos
é
dado
só
com
muito
amor
Когда
нам
дается
только
с
любовью
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
portuguesa
Dá
cá,
dá
cá
"Отдай,
отдай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
предавай
меня
просить
больше
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Quando
eu
te
agarro
e
te
peço
com
carinho
Когда
я
тебе,
не
слышишь
и
тебя
молю
с
любовью
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Ну
поцелуй,
ну
поцелуй
Eu
não
faço
força,
mas
insisto
um
bocadinho
Я
не
делаю
усилие,
но
я
настаиваю,
немного
Dá
cá
um
beijinho,
dá
cá
um
beijinho
Ну
поцелуй,
ну
поцелуй
Um
beijo
na
cara
toda
a
gente
dá
Поцелуй
в
лицо
всем
дает
Um
beijo
na
boca
é
do
melhor
que
há
Один
поцелуй
в
губы-это
лучшее,
что
есть
Um
beijo
a
desejo
toda
a
gente
tem
Поцелуй
желания
у
всех
Um
beijo
na
boca
não
mata
ninguém
Поцелуй
в
рот
никого
не
убивает
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
portuguesa
Dá
cá,
dá
cá
"Отдай,
отдай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
предавай
меня
просить
больше
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Dá-me
um
beijo
à
portuguesa
Поцелуй
меня
portuguesa
Dá
cá,
dá
cá
"Отдай,
отдай
Não
me
faças
pedir
mais
Не
предавай
меня
просить
больше
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Vem
cá,
vem
cá
Иди
сюда,
иди
сюда
Vou
te
dar
uma
francesa
Я
дам
тебе
французский
E
podes
ter
a
certeza
И
можете
быть
уверены
Que
os
beijos
não
são
iguais
Что
поцелуи
не
равны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.