Bandana - Hasta El Dia De Hoy - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bandana - Hasta El Dia De Hoy - En Vivo




Hasta El Dia De Hoy - En Vivo
До сегодняшнего дня - Вживую
Vuelvo a casa del mañana
Возвращаюсь домой завтрашнего дня
Como para estar en cama
Словно бы, чтобы остаться в постели
Toda una larga semana
Всю долгую неделю
En este amanecer
На этом рассвете
Necesito descansar y perderme
Мне нужно отдохнуть и потеряться
No me digan lo que tengo que hacer
Не говорите мне, что делать
Guardo mi alma en el ropero
Прячу душу в шкафу
Mientras un llamado espero
Пока жду звонка
Otra vez pasó febrero
Снова прошел февраль
Sin poder crecer
Не имея возможности расти
Pero dudo que vuelva a perderme
Но сомневаюсь, что снова потеряюсь
Si tus ojos me ayudaran a ver
Если бы твои глаза помогли мне видеть
Si se trata de amor
Если дело в любви
Nunca pido perdón
Я никогда не прошу прощения
Yo prefiero ser fuerte
Я предпочитаю быть сильной
Y no abrir mi corazón
И не открывать свое сердце
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude conmigo
Я не справилась с собой
Con nada, con tu amor, ni contigo
Ни с чем, ни с твоей любовью, ни с тобой
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude cambiar, ni crecer
Я не смогла измениться, ни вырасти
Ni escapar de tu olvido...
Ни убежать от твоего забвения...
Voy peleando con mis días
Борюсь со своими днями
Abrazada a mi alegría
Обнимая свою радость
Esto no es lo que creía
Это не то, что я думала
Y muero por saber
И умираю от желания знать
Si la vida no quiere entenderme
То ли жизнь не хочет меня понять
O la suerte no me piensa atender
То ли удача не собирается мне помочь
Guardo mi alma en el ropero
Прячу душу в шкафу
Mientras un llamado espero
Пока жду звонка
Otra vez pasó febrero
Снова прошел февраль
Sin poder crecer
Не имея возможности расти
Pero dudo que vuelva a perderme
Но сомневаюсь, что снова потеряюсь
Si tus ojos me ayudaran a ver
Если бы твои глаза помогли мне видеть
Si se trata de amor
Если дело в любви
Nunca pido perdón
Я никогда не прошу прощения
Yo prefiero ser fuerte
Я предпочитаю быть сильной
Y no abrir mi corazón
И не открывать свое сердце
Hasta el día de hoy.
До сегодняшнего дня.
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude conmigo
Я не справилась с собой
Con nada, con tu amor, ni contigo
Ни с чем, ни с твоей любовью, ни с тобой
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude cambiar, ni crecer
Я не смогла измениться, ни вырасти
Ni escapar de tu olvido.
Ни убежать от твоего забвения.
No, no
Нет, нет
No puedo escapar de tu olvido
Не могу убежать от твоего забвения
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude conmigo
Я не справилась с собой
Con nada, con tu amor, ni contigo
Ни с чем, ни с твоей любовью, ни с тобой
Pero si hasta el día de hoy
Но если до сегодняшнего дня
No pude cambiar, ni crecer
Я не смогла измениться, ни вырасти
Ni escapar de tu olvido.
Ни убежать от твоего забвения.
Escapar de tu olvido.
Убежать от твоего забвения.
Escapar de tu olvido.
Убежать от твоего забвения.
No puedo escapar...
Не могу убежать...
De tu olvido.
От твоего забвения.





Авторы: Pablo Daniel Durand, Fernando Luis Lopez Rossi, Jose Adolfo Verde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.