Bandana - Se Fue - перевод текста песни на немецкий

Se Fue - Bandanaперевод на немецкий




Se Fue
Er ging fort
Yo no se por que
Ich weiß nicht warum
No se por que se fue
Ich weiß nicht, warum er ging
Esta historia otra vez
Diese Geschichte schon wieder
Sera que lo intente
Vielleicht habe ich es versucht
Y hoy muero
Und heute sterbe ich
Por volver a verlo
Um ihn wiederzusehen
Ahhhh
Ahhhh
Deje
Ich ließ
Todo lo que yo fui
Alles, was ich war
Y en su amor me perdí
Und verlor mich in seiner Liebe
Y ahora que no se volver
Und jetzt, wo ich nicht zurückkehren kann
Mis lágrimas me ciegan otra vez
Blenden mich meine Tränen erneut
Ohhhhh
Ohhhhh
No se, se fue, no se, porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
Sueño sus besos...
Ich träume von seinen Küssen...
No se, se fue, no se porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
No lo he vuelto a ver
Ich habe ihn nicht wiedergesehen
Vuelvo a revisar
Ich überprüfe erneut
Porque pudo pasar
Warum es passieren konnte
Y solo puedo encontrar
Und ich kann nur finden
Los besos que guardé
Die Küsse, die ich aufbewahrte
Y hoy duermen
Und heute schlafen sie
Entre mis recuerdos
In meinen Erinnerungen
Deje
Ich ließ
Todo lo que yo fui
Alles, was ich war
Y en su amor me perdí
Und verlor mich in seiner Liebe
Y ahora que no se volver
Und jetzt, wo ich nicht zurückkehren kann
Mis lágrimas me ciegan otra vez
Blenden mich meine Tränen erneut
Ahhhhh
Ahhhhh
No se, se fue, no se, porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
Sueño sus besos
Ich träume von seinen Küssen
No se, se fue, no se porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
Sueño sus besos
Ich träume von seinen Küssen
No se, se fue, no se, porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
Sueño sus besos
Ich träume von seinen Küssen
No se, se fue, no se porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
No lo he vuelto a ver
Ich habe ihn nicht wiedergesehen
Ya se, no volverá y me pregunto
Jetzt weiß ich, er wird nicht zurückkehren und ich frage mich
¿Dónde va mi vida?
Wo geht mein Leben hin?
Siempre escondida
Immer versteckt
Ya no quiero disimular,
Ich will nicht länger so tun,
Quiero olvidarlo
Ich will ihn vergessen
Y no mentirme mas...
Und mich nicht mehr belügen...
No se, se fue, no se, porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
(Nooo lo he vuelto a ver)
(Ich habe ihn nicht wiedergesehen)
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
Sueño sus besos...
Ich träume von seinen Küssen...
No se, se fue, no se porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
(No se por quee)
(Ich weiß nicht warum)
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
(No lo he vuelto a ver.)
(Ich habe ihn nicht wiedergesehen.)
No se, se fue, no se, porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen
(No lo he vuelto veer)
(Ich habe ihn nicht wiedergesehen)
Sueño sus besos...
Ich träume von seinen Küssen...
No se, se fue, no se porque
Ich weiß nicht, er ging, ich weiß nicht warum
Y no lo he vuelto a ver.
Und ich habe ihn nicht wiedergesehen.





Авторы: Pablo Daniel Durand, Jose Adolfo Verde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.