Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
se
por
que
Ich
weiß
nicht
warum
No
se
por
que
se
fue
Ich
weiß
nicht,
warum
er
ging
Esta
historia
otra
vez
Diese
Geschichte
schon
wieder
Sera
que
lo
intente
Vielleicht
habe
ich
es
versucht
Y
hoy
muero
Und
heute
sterbe
ich
Por
volver
a
verlo
Um
ihn
wiederzusehen
Todo
lo
que
yo
fui
Alles,
was
ich
war
Y
en
su
amor
me
perdí
Und
verlor
mich
in
seiner
Liebe
Y
ahora
que
no
se
volver
Und
jetzt,
wo
ich
nicht
zurückkehren
kann
Mis
lágrimas
me
ciegan
otra
vez
Blenden
mich
meine
Tränen
erneut
No
se,
se
fue,
no
se,
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Sueño
sus
besos...
Ich
träume
von
seinen
Küssen...
No
se,
se
fue,
no
se
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
No
lo
he
vuelto
a
ver
Ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Vuelvo
a
revisar
Ich
überprüfe
erneut
Porque
pudo
pasar
Warum
es
passieren
konnte
Y
solo
puedo
encontrar
Und
ich
kann
nur
finden
Los
besos
que
guardé
Die
Küsse,
die
ich
aufbewahrte
Y
hoy
duermen
Und
heute
schlafen
sie
Entre
mis
recuerdos
In
meinen
Erinnerungen
Todo
lo
que
yo
fui
Alles,
was
ich
war
Y
en
su
amor
me
perdí
Und
verlor
mich
in
seiner
Liebe
Y
ahora
que
no
se
volver
Und
jetzt,
wo
ich
nicht
zurückkehren
kann
Mis
lágrimas
me
ciegan
otra
vez
Blenden
mich
meine
Tränen
erneut
No
se,
se
fue,
no
se,
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Sueño
sus
besos
Ich
träume
von
seinen
Küssen
No
se,
se
fue,
no
se
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Sueño
sus
besos
Ich
träume
von
seinen
Küssen
No
se,
se
fue,
no
se,
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Sueño
sus
besos
Ich
träume
von
seinen
Küssen
No
se,
se
fue,
no
se
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
No
lo
he
vuelto
a
ver
Ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Ya
se,
no
volverá
y
me
pregunto
Jetzt
weiß
ich,
er
wird
nicht
zurückkehren
und
ich
frage
mich
¿Dónde
va
mi
vida?
Wo
geht
mein
Leben
hin?
Siempre
escondida
Immer
versteckt
Ya
no
quiero
disimular,
Ich
will
nicht
länger
so
tun,
Quiero
olvidarlo
Ich
will
ihn
vergessen
Y
no
mentirme
mas...
Und
mich
nicht
mehr
belügen...
No
se,
se
fue,
no
se,
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
(Nooo
lo
he
vuelto
a
ver)
(Ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen)
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
Sueño
sus
besos...
Ich
träume
von
seinen
Küssen...
No
se,
se
fue,
no
se
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
(No
se
por
quee)
(Ich
weiß
nicht
warum)
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
(No
lo
he
vuelto
a
ver.)
(Ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen.)
No
se,
se
fue,
no
se,
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen
(No
lo
he
vuelto
veer)
(Ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen)
Sueño
sus
besos...
Ich
träume
von
seinen
Küssen...
No
se,
se
fue,
no
se
porque
Ich
weiß
nicht,
er
ging,
ich
weiß
nicht
warum
Y
no
lo
he
vuelto
a
ver.
Und
ich
habe
ihn
nicht
wiedergesehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Daniel Durand, Jose Adolfo Verde
Альбом
Noche
дата релиза
20-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.