Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
808
my
Crew
808
meine
Crew
Attention,
Attention
(Yea,
attention!)
Achtung,
Achtung
(Ja,
Achtung!)
This
is
a
robbery
(Yea,
it's
a
robbery!)
Das
ist
ein
Überfall
(Ja,
es
ist
ein
Überfall!)
Stick
'em
up
(Stick
'em
up!)
Hände
hoch
(Hände
hoch!)
We
just
having
a
little
fun,
baby
Wir
haben
nur
ein
bisschen
Spaß,
Baby
Get
in
your
feelings
if
you
want
to
Werde
emotional,
wenn
du
willst
Zone
6 nigga,
pyrex
whipper
Zone
6 Nigga,
Pyrex-Peitscher
But
me
and
Izzy
gonna
show
you
how
to
rob!
Aber
ich
und
Izzy
zeigen
dir,
wie
man
raubt!
See
I
was
gon
rob
6iine,
Siehst
du,
ich
wollte
6ix9ine
ausrauben,
But
he
going
to
tell
at
the
end
(Or
what?)
(I
swear)
Aber
er
wird
am
Ende
petzen
(Oder
was?)
(Ich
schwöre)
I
was
gon'
rob
young
Melly,
Ich
wollte
den
jungen
Melly
ausrauben,
But
he
busy
shooting
his
friends
(What
happened?)
(The
fuck?)
Aber
er
ist
damit
beschäftigt,
seine
Freunde
zu
erschießen
(Was
ist
passiert?)
(Was
zum
Teufel?)
I
was
gon'
rob
Lil
Uzi
with
a
big
pump
(Ou)
Ich
wollte
Lil
Uzi
mit
einer
großen
Pumpe
ausrauben
(Ou)
I
was
gon'
rob
Lil
Pump
with
a
big
Uzi
(Brrrr)
Ich
wollte
Lil
Pump
mit
einer
großen
Uzi
ausrauben
(Brrrr)
They
gon'
put
money
on
my
head,
tryna
get
to
me
(What?)
Sie
werden
ein
Kopfgeld
auf
mich
aussetzen
und
versuchen,
mich
zu
kriegen
(Was?)
Nigga
like
Jeezy,
I'm
going
like
big
Gucci
Nigga
wie
Jeezy,
ich
gehe
wie
Big
Gucci
Even
Wiz
Khalifa
don't
want
no
smoke
(No
smoke)
Selbst
Wiz
Khalifa
will
keinen
Stress
(Keinen
Stress)
Big
Shot
AR,
sank
ya
Lil
Boat
(Lil
Yachty)
Big
Shot
AR,
hat
dein
Lil
Boat
versenkt
(Lil
Yachty)
Shoot
like
a
J
with
the
K,
no
coach
([Gucci])
Schieße
wie
ein
J
mit
dem
K,
kein
Coach
([Gucci])
Bet
they
gon'
Takeoff,
they
see
"me
go"
(Migos)
Wette,
sie
werden
abhauen,
wenn
sie
sehen,
wie
"ich
gehe"
(Migos)
Put
this
shit
onset,
if
I
catch
Offset
(Offset)
Bring
das
Ding
in
Gang,
wenn
ich
Offset
erwische
(Offset)
Imma
just
give
lil
Cardi
a
dome
check
(Muah)
Ich
werde
der
kleinen
Cardi
einfach
eine
Kopfnuss
geben
(Muah)
Looking
at
Quavo
I
know
he
a
"sweetie"
(Hey
Saweetie)
Wenn
ich
Quavo
ansehe,
weiß
ich,
dass
er
ein
"Süßer"
ist
(Hey
Saweetie)
Blueface's
on
me,
but
he
tryna
be
me
Blueface's
sind
bei
mir,
aber
er
versucht,
ich
zu
sein
Run
up
on
Meek
Mill,
who
you
tryna
yell
at?
(Brrrah)
Renn
auf
Meek
Mill
zu,
wen
willst
du
anschreien?
(Brrrah)
Run
up
on
Gunna,
what's
in
that
Chanel
bag?
Renn
auf
Gunna
zu,
was
ist
in
dieser
Chanel-Tasche?
21
savage?
Who
you
gon'
tell
that?
21
Savage?
Wem
willst
du
das
erzählen?
I'm
finna
jack
Young
Nudy
for
his
hellcat
Ich
werde
Young
Nudy
seinen
Hellcat
klauen
I'mma
get
high,
nigga,
I
"smoke
purpp"
(Smokepurpp)
Ich
werde
high,
Nigga,
ich
"rauche
Purpp"
(Smokepurpp)
Run
up
on
OVO,
who
wanna
go
first?
Renn
auf
OVO
zu,
wer
will
zuerst?
I
got
a
Drake,
I
got
a
40
glocked
up
(Bum
bum)
Ich
habe
eine
Drake,
ich
habe
eine
40er
geladen
(Bum
bum)
I'll
catch
Kodak,
but
he
said
he
locked
up
Ich
würde
Kodak
erwischen,
aber
er
sagte,
er
sei
eingesperrt
I'll
catch
Carti,
he
know
I
don't
"play
boi"
(Huh-uh)
Ich
würde
Carti
erwischen,
er
weiß,
dass
ich
nicht
"spiele,
Junge"
(Huh-uh)
Catch
Lil
Wayne,
knock
him
straight
off
his
skateboard
Erwische
Lil
Wayne,
stoße
ihn
direkt
von
seinem
Skateboard
Need
me
a
new
chain,
know
how
I
do
things
(Trueee)
Ich
brauche
eine
neue
Kette,
du
weißt,
wie
ich
Dinge
mache
(Wirklich)
Pull
up
on
2 Chainz,
pull
me
a
Boonk
Gang
(Trueee)
Fahr
bei
2 Chainz
vor,
hol
mir
eine
Boonk
Gang
(Wirklich)
Catch
me
Dababy,
but
he
tryna
fight
back
(Yea,
yea)
Erwische
mich
Dababy,
aber
er
versucht,
sich
zu
wehren
(Ja,
ja)
4 times,
hey
Stunna
where
the
ice
at?
4 mal,
hey
Stunna,
wo
ist
das
Eis?
Run
up
on
Cass
and
say
I
need
twice
that
Renn
auf
Cass
zu
und
sag,
ich
brauche
das
Doppelte
Can't
run
up
on
Lil
Nas,
cuz
he
might
like
that
Kann
nicht
auf
Lil
Nas
zurennen,
weil
er
das
vielleicht
mag
AR
got
titties,
looking
like
they
enhanced
AR
hat
Titten,
die
aussehen,
als
wären
sie
vergrößert
Run
up
on
Nicki,
take
out
her
implants
Renn
auf
Nicki
zu,
nimm
ihre
Implantate
raus
Blocboy
JB,
stomp
him
with
his
dance
(Shoot,
shoot)
Blocboy
JB,
stampf
ihn
mit
seinem
Tanz
nieder
(Shoot,
shoot)
Crippin
like
Snoop,
but
I'm
robbing
the
stickman
(Crew)
Crippin
wie
Snoop,
aber
ich
raube
den
Stickman
aus
(Crew)
You
don't
wanna
die,
young
Roddy,
get
a
goat
up
(Crew)
Du
willst
nicht
sterben,
junger
Roddy,
hol
dir
eine
Ziege
(Crew)
You
don't
love
what?
OT,
get
the
coke
up
(Crew)
Du
liebst
was
nicht?
OT,
hol
das
Koks
hoch
(Crew)
A
Boogie
gon'
sing,
when
he
see
me
put
the
pole
up
A
Boogie
wird
singen,
wenn
er
sieht,
wie
ich
die
Stange
hochhalte
I'll
rob
Tip,
he
tell
Tiny,
wait
hold
up
Ich
werde
Tip
ausrauben,
er
wird
zu
Tiny
sagen,
warte
mal
Don't
mind
me,
motherfucker
I'm
tripping
Achte
nicht
auf
mich,
Motherfucker,
ich
drehe
durch
I'll
show
a
nigga
how
to
rob
like
50
(Hey
50)
Ich
zeige
einem
Nigga,
wie
man
raubt
wie
50
(Hey
50)
Getting
mad,
let's
see
how
the
tour
go
Werde
wütend,
mal
sehen,
wie
die
Tour
läuft
Baltimore
nigga,
front
row
of
the
award
show
(I
swear)
Baltimore
Nigga,
erste
Reihe
bei
der
Award
Show
(Ich
schwöre)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Jackson, Jean Olivier, Samuel Barnes, Richard Finch, Deric Angelettie, Harry Casey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.