Текст и перевод песни Bandista - Her Seyin Sarkisi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her Seyin Sarkisi
Песня обо всем
Her
şey
herkesleşiyordu
Всё
становилось
общим,
милая,
Herkes
her
şeyleşiyordu
Каждый
становился
всем,
Tarih
durmadan
yazılıyordu
История
писалась
без
остановки,
Birden
olanlar
oldu
Вдруг
все
случилось.
Bir
kırmızı
koltukta
yatarken
Когда
я
лежал
на
красном
диване,
Ekranda
Dziga
Vertov
dönerken
На
экране
крутился
Дзига
Вертов,
Psinoza
mavladı
birden
Псиноза
вдруг
мяукнула,
Şaşkınlık
hasıl
oldu
Изумление
охватило
меня.
Bir
çapa
bir
votka
bir
ılık
meltem
Якорь,
водка,
теплый
бриз,
Kıbrıs'ta
dört
ceset
bir
baker'ken
На
Кипре
четыре
трупа,
разложение,
Havariler
mitler
yazarken
Апостолы
писали
мифы,
Uyku
bastırıyordu
Сон
одолевал.
Meneviş'ten
Glorya'ya
sokakta
bir
votka
От
Меневиша
до
Глории,
водка
на
улице,
Kadıköy
evinde
Jaques
Brel
çalmakta
В
доме
в
Кадыкёе
играет
Жак
Брель,
Temmuz
oldu
yaz
bitti
Июль
настал,
лето
кончилось,
Hoca
kalk
haydi
Хозяин,
вставай,
давай!
Tayfa
Markiz
yolunda
Команда
на
пути
к
Маркизу.
Yaralarım
benden
önce
de
vardı
Мои
раны
были
до
меня,
Ben
onları
bedenimde
taşımak
için
doğmuşum
Я
рожден,
чтобы
носить
их
на
своем
теле.
Her
şey
herkesleşiyordu
Всё
становилось
общим,
милая,
Herkes
her
şeyleşiyordu
Каждый
становился
всем,
Tarih
durmadan
yazılıyordu
История
писалась
без
остановки,
Birden
olanlar
oldu
Вдруг
все
случилось.
Bir
kırmızı
koltukta
yatarken
Когда
я
лежал
на
красном
диване,
Ekranda
Dziga
Vertov
dönerken
На
экране
крутился
Дзига
Вертов,
Psinoza
mavladı
birden
Псиноза
вдруг
мяукнула,
Şaşkınlık
hasıl
oldu
Изумление
охватило
меня.
Bir
çapa
bir
votka
bir
ılık
meltem
Якорь,
водка,
теплый
бриз,
Kıbrıs'ta
dört
ceset
bir
baker'ken
На
Кипре
четыре
трупа,
разложение,
Havariler
mitler
yazarken
Апостолы
писали
мифы,
Uyku
bastırıyordu
Сон
одолевал.
Meneviş'ten
Glorya'ya
sokakta
bir
votka
От
Меневиша
до
Глории,
водка
на
улице,
Kadıköy
evinde
Jaques
Brel
çalmakta
В
доме
в
Кадыкёе
играет
Жак
Брель,
Temmuz
oldu
yaz
bitti
Июль
настал,
лето
кончилось,
Hoca
kalk
haydi
Хозяин,
вставай,
давай!
Tayfa
Markiz
yolunda
Команда
на
пути
к
Маркизу.
Her
şey
herkesleşiyordu
Всё
становилось
общим,
милая,
Herkes
her
şeyleşiyordu
Каждый
становился
всем,
Tarih
durmadan
yazılıyordu
История
писалась
без
остановки.
Ve
dediler
ki
И
сказали
они,
Ulus
baker
Нация
разлагается.
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
sen
Не
верь
тому,
что
видишь,
ты.
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
sen
Не
верь
тому,
что
видишь,
ты.
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
sen
Не
верь
тому,
что
видишь,
ты.
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
gördüğüne
inanma
Не
верь
тому,
что
видишь,
не
верь
тому,
что
видишь,
Gördüğüne
inanma
sen
Не
верь
тому,
что
видишь,
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.