Текст и перевод песни Bandista - beton millet sakarya!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
beton millet sakarya!
Бетонный народ Сакарья!
Ne
kadar
milliyetçi
o
kadar
kapitalist
Чем
больше
национализма,
тем
больше
капитализма
Muktedir
sorgulanmaz,
vatan
hainisiniz
Власти
не
подлежат
сомнению,
вы
- предатели
родины
Yurt,
vatan,
devlet
için
lazım
ise
cesetler
За
Родину,
Отечество,
Государство
нужны
трупы
Toprağım
bütün
dünya,
halkımdır
nev-i
beşer
Моя
земля
- весь
мир,
мой
народ
- всё
человечество
Bir
kez
ikna
olunca
milliyetçilik
harcı
Если
раз
проникнешься
националистической
закваской,
Farklı
olana
sözü,
defol
git
pis
yabancı
То
иному
скажешь:
"Проваливай,
грязный
чужак!"
Mozaikten
haz
etmez
de
mermer
bile
Yunanca
Мозаику
не
ценит,
хотя
даже
мрамор
- греческое
слово
Lakin
her
dilde
faşizm
beton
millet
Sakarya
Но
фашизм
на
всех
языках
- бетонный
народ
Сакарья
Leşker
doğan
her
millet
leş
kargaları
gibi
Народ,
рожденный
падалью,
подобен
стае
воронья
Gagalar
kendisini
taptığı
bir
cesetti
Клюет
себя,
словно
поклоняясь
трупу
Harcı
kan
ile
karılmış,
kumu
denizden
çalınmış
Скрепленный
кровью,
с
песком,
украденным
у
моря,
Yalan
yanlış
bir
planla
üzerimize
kurulmuş
По
лживому
плану
над
нами
он
воздвигнут.
Dayanmaz
ki
bu
sütunlar
patlarsa
o
zelzele
Не
выдержат
эти
колонны,
если
грянет
землетрясение,
Dayanmasın
a
yoldaşlar
asılın
kirişlere
Пусть
не
выдержат,
товарищи,
хватайтесь
за
балки!
Sol
yanımda
sınırsızca
enternasyonal
dünya
Слева
от
меня
- бескрайний
интернациональный
мир,
Sağ
yanımda
kaim
duran
beton
millet
Sakarya
Справа
от
меня
- твердо
стоит
бетонный
народ
Сакарья.
Çatla
beton
millet
Sakarya
Тресни,
бетонный
народ
Сакарья,
Laf-ü
güzaf
hepsi
fasarya
Всё
это
пустословие,
одна
показуха.
Çatla
beton
Тресни,
бетон!
Çatla
beton
millet
Sakarya
Тресни,
бетонный
народ
Сакарья,
Laf-ü
güzaf
hepsi
fasarya
Всё
это
пустословие,
одна
показуха.
Çatla
beton
Тресни,
бетон!
Harcı
kan
ile
karılmış,
kumu
denizden
çalınmış
Скрепленный
кровью,
с
песком,
украденным
у
моря,
Yalan
yanlış
bir
planla
üzerimize
kurulmuş
По
лживому
плану
над
нами
он
воздвигнут.
Dayanmaz
ki
bu
sütunlar
patlarsa
o
zelzele
Не
выдержат
эти
колонны,
если
грянет
землетрясение,
Dayanmasın
a
yoldaşlar
asılın
kirişlere
Пусть
не
выдержат,
товарищи,
хватайтесь
за
балки!
Çatla
beton
millet
Sakarya
Тресни,
бетонный
народ
Сакарья,
Laf-ü
güzaf
hepsi
fasarya
Всё
это
пустословие,
одна
показуха.
Çatla
beton
Тресни,
бетон!
Çatla
beton
millet
Sakarya
Тресни,
бетонный
народ
Сакарья,
Laf-ü
güzaf
hepsi
fasarya
Всё
это
пустословие,
одна
показуха.
Çatla
beton
(Çatla
beton,
çatla
beton,
çatla
beton)
Тресни,
бетон!
(Тресни,
бетон,
тресни,
бетон,
тресни,
бетон!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.